Paroles et traduction Colle der Fomento - Notte Cattiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
notte
scende
rapida
dal
finestrino
della
macchina
Ночь
стремительно
опускается
за
окном
машины,
Il
mondo
scorre
in
fretta,
è
una
città
che
ha
perso
l'anima
Мир
проносится
мимо,
город,
потерявший
свою
душу.
Vivo
nei
paraggi
mentre
uno
dei
tanti
selvaggi
Я
живу
поблизости,
среди
дикарей,
Lascia
alla
città
che
dorme
messaggi
dei
propri
passaggi
Оставляющих
спящему
городу
следы
своих
похождений.
Il
nome
di
un
altro
dei
tanti
senza
nome,
quanti
senza
nome
Имя
еще
одного
безымянного,
сколько
их
таких,
Senza
una
destinazione,
senza
Без
цели,
без
Un
punto
di
partenza
Отправной
точки.
L'odio
chiama
l'odio
e
la
violenza
altra
violenza:
intransigenza
Ненависть
порождает
ненависть,
насилие
- еще
большее
насилие:
непримиримость.
Questa
pioggia
che
non
smette
Этот
бесконечный
дождь...
La
gente
non
ci
mette
niente
a
premere
il
grilletto
se
messa
alle
strette
Люди,
загнанные
в
угол,
готовы
спустить
курок.
Tutti
bravi,
tutti
italiani,
altro
che
le
scacciacani
Все
такие
смелые,
все
итальянцы,
какие
уж
там
газовые
пистолеты,
Al
quirinale
altro
che
Ciampi,
vorrebbero
Giuliani
В
Квиринальском
дворце
вместо
Чампи
хотят
видеть
Джулиани.
Una
misura
drastrica
per
drastrici
problemi
Радикальные
меры
для
радикальных
проблем,
Disinfettano
coscienze
dalle
tentazioni
Дезинфекция
совести
от
соблазнов.
Ma
è
solamente
un
altro
tipo
di
perversioni
che
imperversano
Но
это
лишь
another
вид
извращений,
что
бушуют
вокруг.
Figli
di
una
rabbia
aliena,
iena
quando
ridono
Дети
чужой
ярости,
гиены,
когда
смеются,
Sbranano
affamati
come
raptor
Рвут
на
части,
голодные,
словно
рапторы.
I
figli
della
tv
hanno
sparato
all'ultimo
cowboy
dei
drugstore
Дети
телевидения
пристрелили
последнего
ковбоя
из
аптеки,
Ma
noi
cani
da
rapina,
Но
мы,
уличные
псы,
Noi
che
sappiamo
già
da
prima
chi
fra
voi
pugnalerà
alla
schiena
Мы,
кто
заранее
знает,
кто
из
вас
ударит
в
спину,
Siamo
venuti
per
poco
pensando
fosse
un
gioco
Мы
пришли
ненадолго,
думая,
что
это
игра,
Ma
il
cielo
è
immenso,
impossibile
colmare
il
vuoto
Но
небо
безгранично,
невозможно
заполнить
пустоту.
Non
resta
che
aggrapparsi
ai
sogni,
Остается
лишь
цепляться
за
мечты,
Strizzae
l'occhio
a
questa
notte
Подмигнуть
этой
ночи,
Buttarse
in
mezzo
per
non
esse
messi
in
mezzo
cominciare
a
tirà
botte
a
casaccio
Броситься
в
гущу
событий,
чтобы
не
остаться
в
стороне,
начать
раздавать
удары
направо
и
налево,
Preparandosi
al
peggio
Готовясь
к
худшему.
E
il
peggio
è
che
non
basta
mai
il
coraggio
И
худшее
в
том,
что
courage
никогда
не
бывает
достаточно.
Coraggio
fatti
ammazzare,
Смелость
быть
убитым,
Coraggio
scendi
in
piazza
e
abbi
il
coraggio
di
affrontare!
Смелость
выйти
на
площадь
и
встретить
лицом
к
лицу!
E'
una
notte
cattiva,
Это
дурная
ночь,
Una
città
alla
deriva
Город
на
грани,
Spero
che
qualche
frammento
sopravviva
Надеюсь,
хоть
какой-то
осколок
уцелеет.
Un
suono
scandisce
il
mio
tempo
ad
un
passo
da
me
Звук
отсчитывает
мое
время,
в
шаге
от
меня,
Sorpasso
i
perché,
capisco
che
c'è
Я
обгоняю
"почему",
понимаю,
что
есть
Un
guasto,
c'è
pochi
si
ma
molti
se
Поломка,
есть
мало
"да",
но
много
"если".
Mo
molti
che
spariscono
nella
moltitudine
sai
il
tempo
stringe
Многие
исчезают
в
толпе,
знаешь,
время
поджимает.
La
vita
a
volte
stringe
Жизнь
иногда
сжимает,
A
volte
spinge,
a
volte
spreco
le
energie
come
una
sfinge
Иногда
толкает,
иногда
я
трачу
силы,
как
сфинкс,
Aspettando,
chiudendo
gli
occhi
al
mondo
В
ожидании,
закрыв
глаза
на
мир,
Negando,
cercando
di
cambiare
lo
sfondo
Отрицая,
пытаясь
изменить
фон.
Ritorno
si,
che
ho
dato
sempre
del
mio
meglio,
si
Я
возвращаюсь,
да,
я
всегда
отдавал
все,
что
мог,
да,
Ed
ogni
volta
che
ritorno
è
con
più
forza,
qui
И
каждый
раз
возвращаюсь
сильнее,
сюда,
Consapevole
della
finzione
dentro
la
finzione
Осознавая
фальшь
внутри
фальши.
Io
non
pensavo
fosse
solamente
una
lezione
Я
не
думал,
что
это
просто
урок,
La
riapplico
lì
dove
non
ci
stavano
persone
Я
применяю
его
там,
где
не
было
людей,
Il
personale
nell'impersonale
per
la
conclusione
Личное
в
безличном,
для
заключения.
Noi
soltanto
io
combattendo
Только
я,
сражающийся
Contro
mille
lingue
della
stessa
bocca
che
mi
stavano
parlando
Против
тысячи
языков
одного
рта,
что
говорили
со
мной.
Ho
dato
fuoco
al
mio
orgoglio
per
stare
sveglio
Я
поджег
свою
гордость,
чтобы
оставаться
бодрым,
Stecche
sul
cemento
per
sentirmi
meglio
Палочки
на
асфальте,
чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Meglio
non
farlo,
meglio
incassarlo,
trasformarlo
Лучше
не
делать
этого,
лучше
принять,
трансформировать.
è
una
notte
cattiva
e
Shiva
stanotte
non
porta
consiglio
Это
дурная
ночь,
и
Шива
сегодня
не
дает
советов.
La
notte
delle
notte
ti
guarda,
ricorda
Ночь
всех
ночей
смотрит
на
тебя,
помни,
La
gente
dice
"vai,
vai!"
ma
spera
che
tu
perda
Люди
говорят
"вперед,
вперед!",
но
надеются,
что
ты
проиграешь.
Io
passo
da
me,
sto
fuori
da
tutti
i
clichè
Я
иду
своим
путем,
вне
всех
клише,
Con
il
mio
passo
li
sorpasso
e
non
c'è
niente
che
ferma
me.
Своим
шагом
я
обгоняю
их,
и
ничто
не
остановит
меня.
Qualcuno
ha
perso
troppo
tempo
a
bere,
Кто-то
слишком
много
пил,
Ma
bere
a
volta
aiuta,
Но
выпивка
иногда
помогает,
è
una
notte
cattiva,
una
città
alla
deriva
Это
дурная
ночь,
город
на
грани,
Combattuta
fra
lampioni
spenti,
Раздираемый
между
погасшими
фонарями,
Gioie
e
stenti,
Радостями
и
лишениями,
Serate
che
lasciano
vuoti
immensi
Вечерами,
оставляющими
огромную
пустоту,
Sorrisi
persi
in
mezzo
a
chiacchiere
Улыбками,
потерянными
в
болтовне.
Ho
indossato
troppe
maschere
Я
надел
слишком
много
масок,
Testa
calda
che
qualcuno
hvuole
fottere
Горячая
голова,
которую
кто-то
хочет
поиметь.
Puoi
giurarci
resteranno
squarci
degli
sguardi
di
amici
Ты
можешь
поклясться,
останутся
обрывки
взглядов
друзей,
Resteranno
a
ricordarci
di
noi
come
cicatrici
sulle
braccia
Они
останутся,
чтобы
напоминать
нам
о
нас,
как
шрамы
на
руках.
Faccia
a
faccia
con
me
stesso
Лицом
к
лицу
с
самим
собой,
Bacia
Giuda
e
poi
se
dà
con
l'incasso
Целует
Иуду,
а
затем
скрывается
с
выручкой.
Ma
adesso
meglio
stronzo
che
fatto
fesso,
Но
сейчас
лучше
быть
мудаком,
чем
одураченным,
Vivo
nei
paraggi,
qui,
cercando
un
nesso.
Я
живу
поблизости,
здесь,
ищу
связь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iuliano Vincenzo Massimo, Simone Eleuteri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.