Paroles et traduction Collectif Métissé - Libre comme l’air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre comme l’air
Free as the Air
Pourquoi
se
prendre
la
tête
Why
bother
with
worries?
La
vie
doit
être
une
fête
Life
should
be
a
celebration
Sans
filtre,
sans
haine,
liberté
enlève
moi
des
chaines
No
filter,
no
hate,
freedom,
break
my
chains
(Oui)
C'est
le
retour
sur
Terre
(oui)
(Yes)
It's
the
return
to
Earth
(yes)
C'est
le
retour
aux
lumières
(rah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah)
It's
the
return
to
the
light
(rah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah)
Un
retour
sur
cette
Terre
A
return
to
this
Earth
Laisse
tomber
les
frontières
Let
go
of
the
borders
Laisse
tomber
les
barrières
Let
go
of
the
barriers
Nous
on
lâche
pas
l'affaire
We
won't
give
up
the
fight
On
est
libre
comme
l'air
(l'air,
l'air)
We
are
free
as
the
air
(air,
air)
On
est
libre
comme
l'air
(l'air,
l'air)
We
are
free
as
the
air
(air,
air)
Sans
frontières,
ni
barrières
(l'air,
l'air)
Without
borders
or
barriers
(air,
air)
Garder
les
pieds
sur
Terre
(l'air,
l'air)
Keeping
our
feet
on
the
ground
(air,
air)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
Te
pose
pas
de
questions
Don't
ask
yourself
questions
Prends
la
bonne
direction
Take
the
right
direction
C'est
le
feu
pour
de
bon
This
is
the
fire
for
real
Liberté
tel
est
son
nom
Freedom
is
its
name
(Oui)
C'est
le
retour
sur
Terre
(oui)
(Yes)
It's
the
return
to
Earth
(yes)
C'est
le
retour
aux
lumières
(rah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah)
It's
the
return
to
the
light
(rah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah,
pah)
Un
retour
sur
cette
Terre
A
return
to
this
Earth
Laisse
tomber
les
frontières
Let
go
of
the
borders
Laisse
tomber
les
barrières
Let
go
of
the
barriers
Nous
on
lâche
pas
l'affaire
We
won't
give
up
the
fight
On
est
libre
comme
l'air
(l'air,
l'air)
We
are
free
as
the
air
(air,
air)
On
est
libre
comme
l'air
(l'air,
l'air)
We
are
free
as
the
air
(air,
air)
Sans
frontières,
ni
barrières
(l'air,
l'air)
Without
borders
or
barriers
(air,
air)
Garder
les
pieds
sur
Terre
(l'air,
l'air)
Keeping
our
feet
on
the
ground
(air,
air)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
Fuego
(libre
comme
l'air)
Fuego
(free
as
the
air)
Fuego
(retour
sur
Terre)
Fuego
(return
to
Earth)
Fuego
(lâche
pas
l'affaire,
uni
comme
des
frères)
Fuego
(don't
give
up,
united
like
brothers)
Fuego
(libre
comme
l'air)
Fuego
(free
as
the
air)
Fuego
(retour
sur
Terre)
Fuego
(return
to
Earth)
Fuego
(lâche
pas
l'affaire,
uni
comme
des
frères)
Fuego
(don't
give
up,
united
like
brothers)
Fuego
(libre
comme
l'air)
Fuego
(free
as
the
air)
Fuego
(retour
sur
Terre)
Fuego
(return
to
Earth)
Fuego
(lâche
pas
l'affaire,
uni
comme
des
frères)
Fuego
(don't
give
up,
united
like
brothers)
Fuego
(libre
comme
l'air)
Fuego
(free
as
the
air)
Fuego
(retour
sur
Terre)
Fuego
(return
to
Earth)
Fuego
(lâche
pas
l'affaire,
uni
comme
des
frères)
Fuego
(don't
give
up,
united
like
brothers)
Laisse
tomber
les
frontières
Let
go
of
the
borders
Laisse
tomber
les
barrières
Let
go
of
the
barriers
Nous
on
lâche
pas
l'affaire
We
won't
give
up
the
fight
On
est
libre
comme
l'air
(l'air,
l'air)
We
are
free
as
the
air
(air,
air)
On
est
libre
comme
l'air
(l'air,
l'air)
We
are
free
as
the
air
(air,
air)
Sans
frontières,
ni
barrières
(l'air,
l'air)
Without
borders
or
barriers
(air,
air)
Garder
les
pieds
sur
Terre
(l'air,
l'air)
Keeping
our
feet
on
the
ground
(air,
air)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(on
est
libre
comme
l'air)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(we
are
free
as
the
air)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(on
est
libre
comme
l'air)
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(we
are
free
as
the
air)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Décennie
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.