Paroles et traduction Collectif Métissé - Mariana - Version 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariana - Version 2019
Мариана - Версия 2019
Mariana
(Mariana,
Mariana,
Mariana)
Мариана
(Мариана,
Мариана,
Мариана)
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée,
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Nous
fait
vibrer,
son
soleil
métissé
Заставляет
нас
трепетать,
твое
смешанное
солнце
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée,
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
(c'est
ça)
Мариана,
на,
на,
на,
на
(вот
так)
Nous
fait
vibrer,
son
soleil
métissé
(mais
oui)
Заставляет
нас
трепетать,
твое
смешанное
солнце
(точно)
Tu
es
née
sous
une
bonne
étoile,
portée
par
ton
rêve
d'idéal
Ты
родилась
под
счастливой
звездой,
ведомая
своей
идеальной
мечтой
Aujourd'hui
la
chance
te
sourit,
ne
lâche
rien
et
vis
ta
vie
Сегодня
удача
тебе
улыбается,
ни
за
что
не
сдавайся
и
живи
своей
жизнью
Sur
une
cadence
infernale,
ton
énergie
couleur
local
В
адском
ритме,
твоя
энергия
цвета
местного
колорита
Fait
oublier
les
jours
de
pluie
sur
tes
mélodies
Заставляет
забыть
о
дождливых
днях
под
твои
мелодии
Fais-nous
rêver,
allez,
allez
Заставь
нас
мечтать,
давай,
давай
Tous
avec
moi,
les
mains
levées
Все
вместе
со
мной,
руки
вверх
Fais-nous
danser,
allez,
allez
Заставь
нас
танцевать,
давай,
давай
Tous
avec
moi
(tout
le
monde),
Все
вместе
со
мной
(все
вместе),
On
va
chanter
(tout
le
monde,
tout
le
monde)
Мы
будем
петь
(все
вместе,
все
вместе)
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Nous
fait
vibrer,
son
soleil
métissé
Заставляет
нас
трепетать,
твое
смешанное
солнце
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée,
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Nous
fait
vibrer,
son
soleil
métissé
Заставляет
нас
трепетать,
твое
смешанное
солнце
Et
comme
les
battements
de
ton
cœur
И
как
биение
твоего
сердца
Te
rendent
toujours
de
bonne
humeur
Всегда
поднимает
тебе
настроение
Le
meilleur
c'est
pour
aujourd'hui,
n'oublie
pas
le
son
de
ta
vie
Лучшее
- это
сегодня,
не
забывай
звук
своей
жизни
Tu
rêves
de
monter
sur
scène,
et
maintenant
tu
nous
emmènes
Ты
мечтала
выйти
на
сцену,
и
теперь
ты
ведешь
нас
за
собой
Pour
nous
faire
danser
et
bouger,
et
nous
faire
chanter
Чтобы
мы
танцевали
и
двигались,
и
чтобы
мы
пели
Fais
nous
rêver,
allez,
allez
Заставь
нас
мечтать,
давай,
давай
Tous
avec
toi,
les
mains
levées
Все
вместе
с
тобой,
руки
вверх
Fais
nous
danser,
allez,
allez
Заставь
нас
танцевать,
давай,
давай
Tous
avec
toi,
on
va
chanter
(tout
le
monde,
on
y
va)
Все
вместе
с
тобой,
мы
будем
петь
(все
вместе,
поехали)
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Nous
fait
vibrer,
son
soleil
métissé
Заставляет
нас
трепетать,
твое
смешанное
солнце
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Tu
sais
on
n'oublie
pas
ces
soirées
avec
toi
Знаешь,
мы
не
забываем
эти
вечера
с
тобой
Quand
tu
dansais
là-bas,
Mariana
(ça
c'est
pour
Mariana)
Когда
ты
танцевала
там,
Мариана
(это
для
Марианы)
Dis-moi
comment
tu
vas
quand
tu
veux,
on
se
voit
Скажи
нам,
как
твои
дела,
когда
захочешь,
увидимся
On
a
besoin
de
toi
Ты
нам
нужна
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Nous
fait
vibrer,
son
soleil
métissé
Заставляет
нас
трепетать,
твое
смешанное
солнце
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Ta
peau
bronzée,
aux
couleurs
de
l'été
Твоя
загорелая
кожа
цвета
лета
Mariana,
na,
na,
na,
na
Мариана,
на,
на,
на,
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Bernard Henri Crepin, Mikael Vigneau, Gaetan Carnascialli, Claude Somarriba
Album
Décennie
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.