Collectif Métissé - Mariana - Version 2019 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collectif Métissé - Mariana - Version 2019




Mariana - Version 2019
Мариана - Версия 2019
Mariana (Mariana, Mariana, Mariana)
Мариана (Мариана, Мариана, Мариана)
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée, aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Nous fait vibrer, son soleil métissé
Заставляет нас трепетать, твое смешанное солнце
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée, aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na (c'est ça)
Мариана, на, на, на, на (вот так)
Nous fait vibrer, son soleil métissé (mais oui)
Заставляет нас трепетать, твое смешанное солнце (точно)
Tu es née sous une bonne étoile, portée par ton rêve d'idéal
Ты родилась под счастливой звездой, ведомая своей идеальной мечтой
Aujourd'hui la chance te sourit, ne lâche rien et vis ta vie
Сегодня удача тебе улыбается, ни за что не сдавайся и живи своей жизнью
Sur une cadence infernale, ton énergie couleur local
В адском ритме, твоя энергия цвета местного колорита
Fait oublier les jours de pluie sur tes mélodies
Заставляет забыть о дождливых днях под твои мелодии
Fais-nous rêver, allez, allez
Заставь нас мечтать, давай, давай
Tous avec moi, les mains levées
Все вместе со мной, руки вверх
Fais-nous danser, allez, allez
Заставь нас танцевать, давай, давай
Tous avec moi (tout le monde),
Все вместе со мной (все вместе),
On va chanter (tout le monde, tout le monde)
Мы будем петь (все вместе, все вместе)
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Nous fait vibrer, son soleil métissé
Заставляет нас трепетать, твое смешанное солнце
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée, aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Nous fait vibrer, son soleil métissé
Заставляет нас трепетать, твое смешанное солнце
Et comme les battements de ton cœur
И как биение твоего сердца
Te rendent toujours de bonne humeur
Всегда поднимает тебе настроение
Le meilleur c'est pour aujourd'hui, n'oublie pas le son de ta vie
Лучшее - это сегодня, не забывай звук своей жизни
Tu rêves de monter sur scène, et maintenant tu nous emmènes
Ты мечтала выйти на сцену, и теперь ты ведешь нас за собой
Pour nous faire danser et bouger, et nous faire chanter
Чтобы мы танцевали и двигались, и чтобы мы пели
Fais nous rêver, allez, allez
Заставь нас мечтать, давай, давай
Tous avec toi, les mains levées
Все вместе с тобой, руки вверх
Fais nous danser, allez, allez
Заставь нас танцевать, давай, давай
Tous avec toi, on va chanter (tout le monde, on y va)
Все вместе с тобой, мы будем петь (все вместе, поехали)
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Nous fait vibrer, son soleil métissé
Заставляет нас трепетать, твое смешанное солнце
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Tu sais on n'oublie pas ces soirées avec toi
Знаешь, мы не забываем эти вечера с тобой
Quand tu dansais là-bas, Mariana (ça c'est pour Mariana)
Когда ты танцевала там, Мариана (это для Марианы)
Dis-moi comment tu vas quand tu veux, on se voit
Скажи нам, как твои дела, когда захочешь, увидимся
On a besoin de toi
Ты нам нужна
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Nous fait vibrer, son soleil métissé
Заставляет нас трепетать, твое смешанное солнце
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Ta peau bronzée, aux couleurs de l'été
Твоя загорелая кожа цвета лета
Mariana, na, na, na, na
Мариана, на, на, на, на
Mariana
Мариана





Writer(s): Frederic Bernard Henri Crepin, Mikael Vigneau, Gaetan Carnascialli, Claude Somarriba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.