Paroles et traduction Collectif Métissé - Rendez-vous au soleil (Steed Watt Radio Mix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rendez-vous au soleil (Steed Watt Radio Mix)
Свидание на солнце (Steed Watt Radio Mix)
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
Partager
nos
rêves
Разделить
наши
мечты
Quand
le
jour
se
lève
Когда
встает
день
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
La
ou
rien
n'est
plus
pareil
Там,
где
всё
иначе
Oh
oh
oh
yeah
sai
О-о-о
да,
знаю
Oh
oh
it's
summertime
love
О-о,
это
летняя
любовь
Oh
oh
On
est
la
pour
waynner
О-о,
мы
здесь,
чтобы
веселиться
Viens
avec
moi
je
t'emmène
loin
d'ici
Пойдем
со
мной,
я
уведу
тебя
далеко
отсюда
Quelque
part
ou
nous
serons
en
harmonie
Куда-то,
где
мы
будем
в
гармонии
Viens
avec
moi
l'amour
n'a
pas
de
prix
Пойдем
со
мной,
любовь
бесценна
L'histoire
d'une
nuit
peut
durer
toute
la
vie
История
одной
ночи
может
длиться
всю
жизнь
Tu
es
la
seule
femme
qui
fait
vibrer
mon
âme
Ты
— единственная
женщина,
которая
заставляет
трепетать
мою
душу
Et
celle
pour
moi
qui
détient
la
flamme
И
та,
которая
для
меня
хранит
пламя
En
croisant
ton
regard
j'ai
retrouvé
l'espoir
Встретив
твой
взгляд,
я
обрел
надежду
Pour
toi
et
moi
c'est
le
début
d'une
histoire
Для
тебя
и
меня
это
начало
истории
Tu
es
celle
qui
sait
lire
dans
mes
pensées
Ты
та,
кто
умеет
читать
мои
мысли
Avec
toi
le
temps
s'est
arrêté
С
тобой
время
остановилось
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
Partager
nos
rêves
Разделить
наши
мечты
Quand
le
jour
se
lève
Когда
встает
день
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
La
ou
rien
n'est
plus
pareil
Там,
где
всё
иначе
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
Partager
nos
rêves
Разделить
наши
мечты
Quand
le
jour
se
lève
Когда
встает
день
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
La
ou
rien
n'est
plus
pareil
Там,
где
всё
иначе
Viens
avec
moi
je
t'emmène
loin
d'ici
Пойдем
со
мной,
я
уведу
тебя
далеко
отсюда
Quelque
part
ou
nous
serons
en
harmonie
Куда-то,
где
мы
будем
в
гармонии
Viens
avec
moi
l'amour
n'a
pas
de
prix
Пойдем
со
мной,
любовь
бесценна
L'histoire
d'une
nuit
peut
durer
toute
la
vie
История
одной
ночи
может
длиться
всю
жизнь
Tu
es
la
seule
femme
qui
fait
vibrer
mon
âme
Ты
— единственная
женщина,
которая
заставляет
трепетать
мою
душу
Et
celle
pour
moi
qui
détient
la
flamme
И
та,
которая
для
меня
хранит
пламя
En
croisant
ton
regard
j'ai
retrouvé
l'espoir
Встретив
твой
взгляд,
я
обрел
надежду
Pour
toi
et
moi
c'est
le
début
d'une
histoire
Для
тебя
и
меня
это
начало
истории
Tu
es
celle
qui
sait
lire
dans
mes
pensées
Ты
та,
кто
умеет
читать
мои
мысли
Avec
toi
le
temps
s'est
arrêté
С
тобой
время
остановилось
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
Partager
nos
rêves
Разделить
наши
мечты
Quand
le
jour
se
lève
Когда
встает
день
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
La
ou
rien
n'est
plus
pareil
Там,
где
всё
иначе
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
Partager
nos
rêves
Разделить
наши
мечты
Quand
le
jour
se
lève
Когда
встает
день
On
a
rendez-vous
au
soleil
У
нас
свидание
на
солнце
La
ou
rien
n'est
plus
pareil
Там,
где
всё
иначе
On
a
rendez-vous
У
нас
свидание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GAETAN CARNASCIALLI, RAYMOND JEAN MARIE CAZAUX, DAVID GERALD BEUVE, LAURENT GEORGES COFFINIER, FREDERIC BERNARD HENRI CREPIN, CLAUDE SOMARRIBA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.