Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
given
me
cause
so
I
may
yearn
Ты
дала
мне
причину
для
томленья,
You've
given
me
words
so
I
may
learn
Ты
дала
мне
слова,
чтобы
познать
ученье,
And
I
want
more
И
я
хочу
больше,
I
want
more
Я
хочу
больше.
You've
given
me
thoughts
that
I
may
keep
Ты
дала
мне
мысли,
что
я
сохраню,
You've
given
me
dreams
so
I
may
sleep
Ты
дала
мне
сны,
чтобы
я
мог
уснуть,
And
I
want
more
И
я
хочу
больше,
I
want
more
Я
хочу
больше.
Still
all
I
need
is
love
Всё,
что
мне
нужно
- это
любовь,
So
give
me
more
Так
дай
мне
больше.
You've
given
me
calm
to
fall
into
Ты
дала
мне
покой,
в
который
я
погружаюсь,
You've
given
me
hope
to
guide
me
through
Ты
дала
мне
надежду,
что
ведет
меня
сквозь
жизнь,
And
I
want
more
И
я
хочу
больше,
I
want
more
Я
хочу
больше.
You've
given
me
light
to
see
through
tears
Ты
дала
мне
свет,
чтобы
видеть
сквозь
слезы,
You've
given
me
strength
to
crush
my
fears
Ты
дала
мне
силу,
чтобы
победить
свои
страхи,
And
I
want
more
И
я
хочу
больше,
I
want
more
Я
хочу
больше.
Still
all
I
need
is
love
Всё,
что
мне
нужно
- это
любовь,
So
give
me
more
Так
дай
мне
больше.
And
I
won't
break
you
down
И
я
не
сломаю
тебя,
And
I
won't
bring
you
down
anymore
И
я
больше
не
буду
тяготить
тебя,
And
I
won't
break
you
down
И
я
не
сломаю
тебя,
And
I
won't
bring
you
down
anymore
И
я
больше
не
буду
тяготить
тебя.
You've
given
me
joy
so
I
may
seek
Ты
дала
мне
радость,
чтобы
я
мог
искать,
You've
given
me
faith
so
I
believe
Ты
дала
мне
веру,
чтобы
я
мог
верить,
And
I
want
more
И
я
хочу
больше,
I
want
more
Я
хочу
больше.
You've
given
me
breath
of
your
mercy
Ты
дала
мне
дыхание
своей
милости,
You've
given
yourself
to
comfort
me
Ты
отдала
себя,
чтобы
утешить
меня,
And
I
want
more
И
я
хочу
больше,
I
want
more
Я
хочу
больше.
Still
all
I
need
is
love
Всё,
что
мне
нужно
- это
любовь,
So
give
me
more
Так
дай
мне
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Roland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.