Collective Soul - Needs (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collective Soul - Needs (Live)




All around me I see what weakness has made
Все вокруг меня я вижу, что сделала слабость.
Too much tomorrow I think I'll take all today
Слишком много завтра, думаю, я возьму все сегодня.
Am I a poison? am I a thorn in the side?
Я-яд? я-заноза в боку?
Am I picture, perfect subject tonight?
Я-картинка, идеальный объект этой ночью?
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need the weight of words to find the way
Мне не нужна тяжесть слов, чтобы найти путь.
To crash on through
Чтобы прорваться насквозь
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I just need to learn the depth or doubt
Мне просто нужно узнать глубину или сомнения.
Of faith to fall into
Веры, чтобы впасть в нее.
Here I slumber to awaken my daze
Здесь я дремлю, чтобы пробудить свое оцепенение.
I find convenience in this savior I save
Я нахожу утешение в этом Спасителе, которого я спасаю.
Am I a prison? am I a source of dire news?
Я тюрьма? я источник ужасных новостей?
Am I a picture, perfect reason for you?
Я-картинка, идеальная причина для тебя?
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need the weight of words to find the way
Мне не нужна тяжесть слов, чтобы найти путь.
To crash on through
Чтобы прорваться насквозь
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I just need to learn the depth or doubt
Мне просто нужно узнать глубину или сомнения.
Of faith to fall into
Веры, чтобы впасть в нее.
In this time of substitute
В это время замены
It's my needs I've answered to all the while
Это мои потребности, на которые я отвечал Все это время.
And the hope that I invest
И надежда которую я вкладываю
Still turns to signals of distress all the while
Тем не менее все это время он обращается к сигналам бедствия
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need the weight of words to find the way
Мне не нужна тяжесть слов, чтобы найти путь.
To crash on through
Чтобы прорваться насквозь
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I just need to learn the depth or doubt
Мне просто нужно узнать глубину или сомнения.
Of faith to fall into
Веры, чтобы впасть в нее.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
Yeah, and the water runs deep
Да, и вода здесь глубокая.
Yeah, you're all I need
Да, ты-все, что мне нужно.
Now, I cry myself to sleep
Теперь я плачу, чтобы заснуть.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.





Writer(s): Ed Roland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.