Collective Soul - Needs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collective Soul - Needs




All around me, I see what weakness has made
Все вокруг меня, я вижу, что сделала слабость.
Too much tomorrow I think I'll take all today
Слишком много завтра, думаю, я возьму все сегодня.
Am I a poison? am I a thorn in the side?
Я-яд?я-шип в боку?
Am I picture, perfect subject tonight?
Я представляю, идеальная тема для сегодняшнего вечера?
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need the weight of words to find the way
Мне не нужна тяжесть слов, чтобы найти путь.
To crash on through
Чтобы прорваться.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I just need to learn the depth or doubt
Мне просто нужно узнать глубину или сомнения.
Of faith, to fall into
Веры, чтобы попасть в ...
Here I slumber to awaken my daze
Здесь я сплю, чтобы пробудить свое оцепенение.
I find convenience in this savior I save
Я нахожу утешение в Спасителе, которого спасаю.
Am I a prison? am I a source of dire news?
Я-тюрьма? я источник ужасных новостей?
Am I a picture, perfect reason for you?
Я фотография, прекрасная причина для тебя?
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need the weight of words to find the way
Мне не нужна тяжесть слов, чтобы найти путь.
To crash on through
Чтобы прорваться.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I just need to learn the depth or doubt
Мне просто нужно узнать глубину или сомнения.
Of faith, to fall into
Веры, чтобы попасть в ...
In this time of substitute
В это время замены.
It's my needs I've answered to all the while
Это мои потребности, на которые я отвечал все время.
And now the hope that I invest
И теперь я надеюсь, что вложу деньги.
Turns to signals of distress all the while
Все время поворачивается к сигналам бедствия.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need the weight of words to find the way
Мне не нужна тяжесть слов, чтобы найти путь.
To crash on through
Чтобы прорваться.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I just need to learn the depth or doubt
Мне просто нужно узнать глубину или сомнения.
Of faith, to fall into
Веры, чтобы попасть в ...
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
Yeah, and the water runs deep
Да, и вода течет глубоко.
Yeah, you're all I need
Да, ты все, что мне нужно.
Now, I cry myself to sleep
Теперь я плачу, чтобы уснуть.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.