Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bestest
days,
my
yesteryears
Beste
Tage,
meine
Jugendzeit
Packed
with
pride,
filled
with
fear
Voller
Stolz,
doch
auch
voll
Angstbereit
I
was
pushing
forward,
liked
to
do
make-believe
Ich
drängte
vorwärts,
liebte
es
zu
träumen
Walked
like
a
saint,
ran
with
a
band
of
thieves
Ging
wie
ein
Heiliger,
doch
rannte
mit
Dieben
wie
ein
Schemen
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
Yeah,
I
searched
in
all
directions
Ja,
ich
suchte
in
alle
Richtungen
For
some
universal
smile
Nach
einem
universalen
Lächeln
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
And
then
I
heard
your
heartbeat,
baby
Dann
hörte
ich
deinen
Herzschlag,
Baby
And
I
saw
your
precious
smile
Und
sah
dein
kostbares
Lächeln
All
the
stars
I
wished
upon
All
die
Sterne,
auf
die
ich
hoffte
I
said,
"God
is
great,
but
you're
on
your
own"
Ich
sagte:
"Gott
ist
groß,
doch
du
stehst
allein"
Living
life
in
color,
practicing
in
black
and
white
Leben
in
Farbe,
doch
geübt
in
Schwarzweiß
Comforting
my
creatures,
Jesus
hanging
by
my
side
Tröstete
meine
Nöte,
Jesus
an
meiner
Seit'
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
Yeah,
I
searched
in
all
directions
Ja,
ich
suchte
in
alle
Richtungen
For
some
universal
smile
Nach
einem
universalen
Lächeln
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
And
then
I
heard
your
heartbeat,
baby
Dann
hörte
ich
deinen
Herzschlag,
Baby
And
I
saw
your
precious
smile
Und
sah
dein
kostbares
Lächeln
Looking
up
while
feeling
down
Blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
Yeah,
I
searched
in
all
directions
Ja,
ich
suchte
in
alle
Richtungen
For
some
universal
smile
Nach
einem
universalen
Lächeln
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
And
then
I
heard
your
heartbeat,
baby
Dann
hörte
ich
deinen
Herzschlag,
Baby
And
I
saw
your
precious
smile
Und
sah
dein
kostbares
Lächeln
I
saw
that
smile
Ich
sah
dieses
Lächeln
I
saw
that
smile
Ich
sah
dieses
Lächeln
I
saw
that
smile,
yeah
Ich
sah
dieses
Lächeln,
yeah
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
Yeah,
I
searched
in
all
directions
Ja,
ich
suchte
in
alle
Richtungen
For
some
universal
smile
Nach
einem
universalen
Lächeln
I
was
looking
up
while
feeling
down
Ich
blickte
hoch,
doch
fühlte
mich
so
klein
And
then
I
heard
your
heartbeat,
baby
Dann
hörte
ich
deinen
Herzschlag,
Baby
Then
I
saw
your
precious
smile
Und
sah
dein
kostbares
Lächeln
I
saw
that
smile
Ich
sah
dieses
Lächeln
Oh,
precious
smile
Oh,
kostbares
Lächeln
I
saw
that
smile
Ich
sah
dieses
Lächeln
Oh,
precious
smile
Oh,
kostbares
Lächeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brinsley Allan Forde, Tony Robinson, Angus Gaye, Leslie Forde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.