Collie Buddz feat. Russ - Time Flies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collie Buddz feat. Russ - Time Flies




Time Flies
Время летит
Life short and time flies
Жизнь коротка, и время летит,
Just hold on, enjoy the ride
Просто держись, наслаждайся поездкой.
One minute you're sneaking out your mums, have fi go a party
В одну минуту ты тайком убегаешь от мамы, чтобы попасть на вечеринку,
The next minute, singing lullabies
В следующую минуту поешь колыбельные.
Like [?]
Вот так вот.
Long days and fast nights
Долгие дни и быстрые ночи,
Wrong turns and stop lights
Неверные повороты и сигналы светофора.
Life is a journey
Жизнь - это путешествие.
Remember me tell you you're blessed, you're alive
Помни, я говорил тебе, что ты благословенна, ты жива.
You only get one life
У тебя только одна жизнь,
So don't waste it
Так что не трать ее впустую.
Don't be basic
Не будь банальной.
If you have a dream, ya better chase it
Если у тебя есть мечта, ты должна ее преследовать.
If something wrong, replace it
Если что-то не так, замени это.
In life you learn when you find out
В жизни ты учишься, когда узнаваешь,
You're always strong enough to face it
Что ты всегда достаточно сильна, чтобы справиться с этим.
I know life rough when nobody really knows what ya been through
Я знаю, жизнь тяжела, когда никто толком не знает, через что ты прошла.
Just hold on firm, when nobodies there, ya always got to
Просто держись крепче, когда никого нет рядом, ты всегда должна.
And I know you've heard this all before [?]
И я знаю, ты слышала это всё раньше.
Me tell you now
Я говорю тебе сейчас,
What I know now, back in the day I really wish I do
То, что я знаю сейчас, в прошлом я очень хотел бы знать.
Just embrace it all, just embrace it all
Просто прими всё, просто прими всё,
Just embrace it all
Просто прими всё.
For your life, gotta get it right, yeah yeah
Ради своей жизни, сделай всё правильно, да, да.
Just embrace it all, just embrace it all
Просто прими всё, просто прими всё,
Just embrace it all
Просто прими всё.
For your life, gotta get it right, yeah yeah
Ради своей жизни, сделай всё правильно, да, да.
Qualities, policies, your soul
Качества, принципы, твоя душа,
You obviously just gotta be your own person
Ты, очевидно, просто должна быть собой.
Yeah
Да.
Mixing Hennessy with the apple juice
Смешиваю Hennessy с яблочным соком,
Reflecting on my journey and how I never had a back up route
Размышляю о своем пути и о том, как у меня никогда не было запасного маршрута.
Everything was absolute
Всё было абсолютно.
I did what I had to do
Я делал то, что должен был делать.
Lot of people losing to themselves and that's the tragic truth
Многие люди проигрывают самим себе, и это трагическая правда.
Shit, I was 17 just a blink ago
Черт, мне было 17 всего мгновение назад,
I was 21 just a drink ago
Мне было 21 всего глоток назад.
Think and grow
Думай и расти.
Rich on my dresser
Богатство на моем комоде.
The journey's my professor
Путешествие - мой учитель.
Buried in your mind is the treasure
Сокровище погребено в твоем разуме.
Yes sir
Да, сэр.
Life short and time flies
Жизнь коротка, и время летит,
Just hold on, enjoy the ride
Просто держись, наслаждайся поездкой.
One minute you're sneaking out your mums, have fi go a party
В одну минуту ты тайком убегаешь от мамы, чтобы попасть на вечеринку,
The next minute, singing lullabies
В следующую минуту поешь колыбельные.
Like [?]
Вот так вот.
Long days and fast nights
Долгие дни и быстрые ночи,
Wrong turns and stop lights
Неверные повороты и сигналы светофора.
Life is a journey
Жизнь - это путешествие.
Remember me tell you you're blessed, you're alive
Помни, я говорил тебе, что ты благословенна, ты жива,
'Cause you only get one life
Потому что у тебя только одна жизнь.
So don't waste it
Так что не трать ее впустую.
Don't be basic
Не будь банальной.
If you have a dream, ya better chase it
Если у тебя есть мечта, ты должна ее преследовать.
If something wrong, replace it
Если что-то не так, замени это.
In life you learn when you find out
В жизни ты учишься, когда узнаешь,
You're always strong enough to face it
Что ты всегда достаточно сильна, чтобы справиться с этим.
I know life rough when nobody really knows what ya been through
Я знаю, жизнь тяжела, когда никто толком не знает, через что ты прошла.
Just hold on firm, when nobodies there, ya always got to
Просто держись крепче, когда никого нет рядом, ты всегда должна.
And I know you've heard this all before [?]
И я знаю, ты слышала это всё раньше.
Me tell you now
Я говорю тебе сейчас,
What I know now, back in the day I really wish I do
То, что я знаю сейчас, в прошлом я очень хотел бы знать.
Just embrace it all, just embrace it all
Просто прими всё, просто прими всё,
Just embrace it all
Просто прими всё.
For your life, gotta get it right, yeah yeah
Ради своей жизни, сделай всё правильно, да, да.
Just embrace it all, just embrace it all
Просто прими всё, просто прими всё,
Just embrace it all
Просто прими всё.
For your life, gotta get it right, yeah yeah
Ради своей жизни, сделай всё правильно, да, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.