Paroles et traduction Collin Raye - All My Roads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Roads
Все мои дороги
Looking
back
from
were
I
stand
tonight
Оглядываясь
назад,
туда,
где
я
нахожусь
сегодня,
I
Wouldn't
change
a
thing
about
my
life.
Я
бы
не
изменил
ничего
в
своей
жизни.
Wrong
turnes
I
had
to
take
back
in
those
crazy
years.
Неверные
повороты,
которые
мне
пришлось
сделать
в
те
сумасшедшие
годы,
Could
not
have
been
mistakes
if
they
have
brought
me
here.
Не
могли
быть
ошибками,
если
они
привели
меня
сюда.
Cuz
all
my
roads
have
led
me
to
this
night,
this
love
I
share
with
you
Ведь
все
мои
дороги
вели
меня
к
этой
ночи,
к
этой
любви,
что
я
разделяю
с
тобой,
And
though
the
road
was
never
smooth,
life
has
made
me
someone
who.
И
хотя
дорога
никогда
не
была
гладкой,
жизнь
сделала
меня
тем,
кто
Could
be
the
right
someone
for
you.
Может
быть
тебе
парой.
I
don't
regret
a
single
broken
heart
Я
не
жалею
ни
об
одном
разбитом
сердце,
They
tought
me
what
love
is,
and
what
it's
not
Они
научили
меня,
что
такое
любовь
и
чем
она
не
является.
Someone
must
have
planned
our
two
paths
would
cross
Кто-то,
должно
быть,
спланировал,
что
наши
пути
пересекутся,
I
couldn't
see
it
then,
but
i
was
never
lost.
Тогда
я
этого
не
видел,
но
я
никогда
не
был
потерян.
Cuz
all
my
roads
have
led
me
to
this
night,
this
love
I
share
with
you
Ведь
все
мои
дороги
вели
меня
к
этой
ночи,
к
этой
любви,
что
я
разделяю
с
тобой,
And
though
the
road
was
never
smooth,
life
has
made
me
someone
who.
И
хотя
дорога
никогда
не
была
гладкой,
жизнь
сделала
меня
тем,
кто
Could
be
the
right
someone
for
you.
Может
быть
тебе
парой.
Detours,
deadends,
endless
explorations,
you
were
my
only
destination.
Объезды,
тупики,
бесконечные
поиски
– ты
была
моим
единственным
пунктом
назначения.
Cuz
all
my
roads
have
led
me
to
this
night,
this
love
I
share
with
you
Ведь
все
мои
дороги
вели
меня
к
этой
ночи,
к
этой
любви,
что
я
разделяю
с
тобой,
And
though
the
road
was
never
smooth,
life
has
made
me
someone
who.
И
хотя
дорога
никогда
не
была
гладкой,
жизнь
сделала
меня
тем,
кто
Could
be
the
right
someone
for
you.
Может
быть
тебе
парой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Good Karen, Cotter Annette Powell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.