Collin Raye - How Great Thou Art - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collin Raye - How Great Thou Art




How Great Thou Art
Как велик Ты
O Lord my God, when I in awesome wonder
О Господь, мой Бог, когда в изумлении
Consider all the *worlds thy hands have made,
Я вижу мир, *что создан был Тобой,
I see the stars, I hear the *rolling thunder,
Звезды я вижу, слышу *гром небесный,
Thy power throughout the universe displayed:
Твою вселенной власть я вижу пред собой:
Then sings my soul, my Savior God, to thee:
Тогда поет душа моя, Спаситель мой, Тебе:
How great thou art! How great thou art!
Как Ты велик! Как Ты велик!
Then sings my soul, my Savior God, to thee:
Тогда поет душа моя, Спаситель мой, Тебе:
How great thou art! How great thou art!
Как Ты велик! Как Ты велик!
When through the woods and forest glades I wander
Когда брожу в лесах, где много зелени,
And hear the birds sing sweetly in the trees,
И слышу пенье птиц среди ветвей,
When I look down from lofty mountain grandeur,
Когда с вершин, где взор мой утомленный,
And hear the brook and feel the gentle breeze:
Ручей я слышу, чувствую ветерок скорей:
And when I think that God, his Son not sparing,
И вспоминаю, как послал Ты Сына,
Sent him to die, I scarce can take it in,
Чтоб умер Он, и не постичь мне то,
That on the cross, my burden gladly bearing,
Что на кресте, мой грех Он принял дивный,
He bled and died to take away my sin.
И кровью искупил, чтоб вечно жить мне смог.
When Christ shall come with shout of acclamation
Когда Христос придет во славе, в ликовании,
And take me home, what joy shall fill my heart!
И заберет меня домой, какая радость будет в сердце жить!
Then *I shall bow in humble adoration,
Тогда *склонюсь я в тихом поклонении,
And there proclaim, My God, how great thou art!
И провозглашу: мой Бог, как Ты велик!





Writer(s): Stuart Hine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.