Collin Raye - If I Were You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collin Raye - If I Were You




You want to know where we go from here.
Вы хотите знать, куда мы пойдем дальше.
So many roads, but none that seem clear.
Так много дорог, но ни одна из них не кажется чистой.
Is what we have enough to last a whole life through?
Достаточно ли того, что у нас есть, чтобы продержаться всю жизнь?
Who knows? Baby, who knows?
Кто знает? Детка, кто знает?
So you're asking me 'what do we do'?
Итак, вы спрашиваете меня: "Что нам делать"?
'Cause time moves so fast, and the chances seem so few.
Потому что время летит так быстро, и шансов кажется так мало.
Is it too much to think that we could have it all?
Не слишком ли много думать, что у нас могло бы быть все это?
Who knows? We may never know.
Кто знает? Возможно, мы никогда этого не узнаем.
But if I were you I'd promise to live life for all it's worth.
Но на твоем месте я бы пообещал прожить жизнь так, как она того стоит.
Take all that you've been given and leave your mark upon this earth.
Возьми все, что тебе было дано, и оставь свой след на этой земле.
Trust your heart to show you everything you'll ever need.
Доверься своему сердцу, оно покажет тебе все, что тебе когда-либо понадобится.
And if I were you, I'd fall in love with me.
И если бы я был на твоем месте, я бы влюбился в себя.
So hold me close, I'll kiss away your fears.
Так что обними меня крепче, я поцелуем прогоню твои страхи.
I won't promise the moon, but I promise to be here.
Я не буду обещать луну, но я обещаю быть здесь.
And what if together it gets better everyday?
А что, если вместе с каждым днем все становится лучше?
Who knows? We may never know...
Кто знает? Возможно, мы никогда этого не узнаем...
But if I were you I'd promise to live life for all its worth.
Но на твоем месте я бы пообещал жить полной жизнью.
Take all that you've been given and leave your mark upon this earth.
Возьми все, что тебе было дано, и оставь свой след на этой земле.
Trust your heart to show you everything you'll ever need.
Доверься своему сердцу, оно покажет тебе все, что тебе когда-либо понадобится.
And if I were you, I'd fall in love with me.
И если бы я был на твоем месте, я бы влюбился в себя.
But if I were you I'd promise to live life for all its worth.
Но на твоем месте я бы пообещал жить полной жизнью.
Take all that you've been given and leave your mark upon this earth.
Возьми все, что тебе было дано, и оставь свой след на этой земле.
Trust your heart to show you everything you'll ever need.
Доверься своему сердцу, оно покажет тебе все, что тебе когда-либо понадобится.
And if I were you, I'd fall in love with me.
И если бы я был на твоем месте, я бы влюбился в себя.
If I were you, I'd fall in love with me.
На твоем месте я бы влюбился в себя.





Writer(s): John Christopher Farren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.