Collin Raye - Josephine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collin Raye - Josephine




Josephine
Жозефина
I'm writin' this letter, my darlin, from high on a hill.
Пишу тебе это письмо, дорогая моя, с вершины холма.
We've been marchin' ten days and we're just outside Hawkinsville.
Мы идем уже десять дней и находимся недалеко от Хокинсвилла.
It's been snowin' all night and we ain't got no more kersosene.
Всю ночь шел снег, и у нас больше нет керосина.
It's colder than hell,
Холоднее чем в аду,
Hope you're doin' well,
Надеюсь, у тебя все хорошо,
Josephine.
Жозефина.
There's a fever in camp and our boys are too sick to fight.
В лагере свирепствует лихорадка, и наши парни слишком больны, чтобы сражаться.
We done lost ol' Calvin;
Мы потеряли старину Кэлвина;
Weaver won't make it through the night.
Уивер не переживет эту ночь.
I overheard the Captain say it's the worst he's ever seen.
Я слышал, как капитан сказал, что хуже он еще не видел.
I'm losin' some weight
Я теряю вес,
But I'm still standin' up straight,
Но все еще держусь прямо,
Josephine.
Жозефина.
CHORUS
ПРИПЕВ
Tell the children I miss 'em and wish I could kiss 'em once more.
Передай детям, что я скучаю по ним и хотел бы поцеловать их еще раз.
Bet they've growed a foot since they waved me goodbye at the door.
Держу пари, они выросли на фут с тех пор, как махали мне на прощание у дверей.
Tell Mama and Daddy I'm all right
Скажи маме и папе, что у меня все хорошо,
And just one more thing:
И еще одно:
I love you, I love you, I love you, Josephine.
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, Жозефина.
There's three thousand Union troops camped at the river below.
Три тысячи солдат Союза расположились лагерем у реки внизу.
And six hundred of us -
И шестьсот наших -
At least there was two nights ago.
По крайней мере, было две ночи назад.
Will Irwin deserted and
Уилл Ирвин дезертировал, и
They hung him down by the stream.
Его повесили у ручья.
Good God, I'm so scared,
Боже, мне так страшно,
Keep me in your prayers,
Молись за меня,
Jospehine.
Жозефина.
The order came down: we attack tonight at nightfall.
Приказ получен: мы атакуем сегодня ночью с наступлением темноты.
If we can stop 'em right here
Если мы сможем остановить их здесь,
We can win this war, once and for all.
Мы сможем выиграть эту войну раз и навсегда.
You know, I killed a Union boy last week -
Знаешь, на прошлой неделе я убил мальчишку из Союза -
Bet he wasn't fourteen.
Ему, наверное, и четырнадцати не было.
He looked just like our son,
Он был так похож на нашего сына,
Forgive me for what I've done,
Прости меня за то, что я сделал,
Josphine.
Жозефина.
CHORUS
ПРИПЕВ
Tell the children I miss 'em and wish I could kiss 'em once more.
Передай детям, что я скучаю по ним и хотел бы поцеловать их еще раз.
Bet they've growed a foot since they waved me goodbye at the door.
Держу пари, они выросли на фут с тех пор, как махали мне на прощание у дверей.
Tell Mama and Daddy I'm all right
Скажи маме и папе, что у меня все хорошо,
And just one more thing:
И еще одно:
I love you, I love you, I love you, Josephine.
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, Жозефина.
And lastly, my darling, in case I should be killed...
И наконец, моя дорогая, если меня убьют...
Don't grieve me too long
Не горюй по мне слишком долго,
Promise me that you will
Обещай мне, что ты
Marry another and don't let him treat our babies mean,
Выйдешь замуж за другого и не позволишь ему плохо обращаться с нашими детьми,
And when he's holding you, won't you think of me too, Josephine?
И когда он будет обнимать тебя, не могла бы ты тоже думать обо мне, Жозефина?
CHORUS
ПРИПЕВ
Tell the children I miss 'em and wish I could kiss 'em once more.
Передай детям, что я скучаю по ним и хотел бы поцеловать их еще раз.
Bet they've growed a foot since they waved me goodbye at the door.
Держу пари, они выросли на фут с тех пор, как махали мне на прощание у дверей.
Tell Mama and Daddy I'm all right
Скажи маме и папе, что у меня все хорошо,
And just one more thing:
И еще одно:
I love you, I love you, I love you, Josephine.
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, Жозефина.
Oh, I love you, I love you, I love you, Josephine.
О, я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, Жозефина.





Writer(s): Rory Lee Feek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.