Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Red Rodeo (Live)
Kleiner Roter Rodeo (Live)
Well
the
note
said,
"You've
had
time
to
think
about
it"
Nun,
auf
dem
Zettel
stand:
„Du
hattest
Zeit,
darüber
nachzudenken“
Looks
like
to
me
you're
feeling
kinda
crowded
Mir
scheint,
du
fühlst
dich
irgendwie
eingeengt
You're
not
looking
for
anything
permanent
here
Du
suchst
hier
nichts
Festes
So
my
rodeo's
packed
and
it's
in
goodbye
gear
Also
ist
mein
Rodeo
gepackt
und
auf
Abschied
eingestellt
So
I
shot
down
to
the
longhorn
diner
Also
raste
ich
runter
zum
Longhorn
Diner
Her
sister
works
there
and
she'd
know
where
to
find
her
Ihre
Schwester
arbeitet
dort
und
sie
wüsste,
wo
ich
sie
finden
kann
She
said,
"You
did
not
hear
this
from
me"
Sie
sagte:
„Das
hast
du
nicht
von
mir“
All
I'll
say
is
momma's
got
that
place
out
in
Monterey
Alles,
was
ich
sage,
ist,
Mama
hat
diesen
Ort
draußen
in
Monterey
Oh,
how
fast
can
I
go?
Oh,
wie
schnell
kann
ich
fahren?
Gotta
catch
that
little
red
rodeo
Muss
diesen
kleinen
roten
Rodeo
einholen
She
drove
off
with
my
heart
I
got
to
let
her
know
Sie
fuhr
mit
meinem
Herzen
davon,
ich
muss
es
ihr
sagen
Need
the
girl
in
that
little
red
rodeo
Brauche
das
Mädchen
in
diesem
kleinen
roten
Rodeo
Texas
plates,
candy
apple
red
rodeo
Texas-Kennzeichen,
bonbonapfelroter
Rodeo
Two
towns
back
I
showed
your
photograph
Zwei
Städte
zurück
zeigte
ich
dein
Foto
And
the
gas
station
man
just
started
to
laugh
Und
der
Tankwart
fing
einfach
an
zu
lachen
She
said,
"I
might
see
you
in
this
old
bucket
of
rust"
Sie
sagte:
„Ich
sehe
dich
vielleicht
in
diesem
alten
Rost-Eimer“
And
said,
"Good
luck
boy
just
follow
that
cloud
of
dust"
Und
sagte:
„Viel
Glück,
Junge,
folge
einfach
dieser
Staubwolke“
Oh,
how
fast
can
I
go?
Oh,
wie
schnell
kann
ich
fahren?
Gotta
catch
that
little
red
rodeo
Muss
diesen
kleinen
roten
Rodeo
einholen
She
drove
off
with
my
heart
I
got
to
let
her
know
Sie
fuhr
mit
meinem
Herzen
davon,
ich
muss
es
ihr
sagen
Need
the
girl
in
that
little
red
rodeo
Brauche
das
Mädchen
in
diesem
kleinen
roten
Rodeo
Texas
plates,
candy
apple
red
rodeo
Texas-Kennzeichen,
bonbonapfelroter
Rodeo
Maybe
I
was
straddling
the
fence
just
like
she
said
Vielleicht
saß
ich
auf
dem
Zaun,
genau
wie
sie
sagte
It
took
her
leavin'
just
to
get
it
through
my
head
Es
brauchte
ihren
Weggang,
um
es
in
meinen
Kopf
zu
kriegen
She's
the
one
and
only
it's
over,
that's
it
Sie
ist
die
Einzige,
es
ist
vorbei,
das
war's
I'm
committed
I'm
in
love
and
I'm
desperate
Ich
bin
verpflichtet,
ich
bin
verliebt
und
ich
bin
verzweifelt
She's
a
good
ways
gone
but
I'm
closing
the
gap
Sie
ist
schon
ein
gutes
Stück
weg,
aber
ich
schließe
die
Lücke
If
I
have
to
I'll
chase
her
clear
across
the
map
Wenn
es
sein
muss,
jage
ich
sie
quer
über
die
ganze
Karte
Oh,
how
fast
can
I
go
Oh,
wie
schnell
kann
ich
fahren
Gotta
catch
that
little
red
rodeo
Muss
diesen
kleinen
roten
Rodeo
einholen
She
drove
off
with
my
heart
I
got
to
let
her
know
Sie
fuhr
mit
meinem
Herzen
davon,
ich
muss
es
ihr
sagen
Need
the
girl
in
that
little
red
rodeo
Brauche
das
Mädchen
in
diesem
kleinen
roten
Rodeo
Texas
plates,
candy
apple
red
rodeo
Texas-Kennzeichen,
bonbonapfelroter
Rodeo
Yeah,
how
fast
can
I
go
Yeah,
wie
schnell
kann
ich
fahren
I
gotta
catch
that
little
red
rodeo
Ich
muss
diesen
kleinen
roten
Rodeo
einholen
She
drove
off
with
my
heart
I
got
to
let
her
know
Sie
fuhr
mit
meinem
Herzen
davon,
ich
muss
es
ihr
sagen
Need
the
girl
in
that
little
red
rodeo
Brauche
das
Mädchen
in
diesem
kleinen
roten
Rodeo
Texas
plates,
candy
apple
red
rodeo
Texas-Kennzeichen,
bonbonapfelroter
Rodeo
Now,
how
fast
can
I
go
Nun,
wie
schnell
kann
ich
fahren
I
gotta
catch
that
little
red
rodeo
Ich
muss
diesen
kleinen
roten
Rodeo
einholen
She
drove
off
with
my
heart
I
got
to
let
her
know
Sie
fuhr
mit
meinem
Herzen
davon,
ich
muss
es
ihr
sagen
Need
the
girl
in
that
little
red
rodeo
Brauche
das
Mädchen
in
diesem
kleinen
roten
Rodeo
Texas
plates,
candy
apple
red
rodeo
Texas-Kennzeichen,
bonbonapfelroter
Rodeo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Black, Phil Vassar, Rory Michael Bourke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.