Paroles et traduction Collin Raye - The Search Is Over
The Search Is Over
Поиски окончены
How
can
I
convince
you
what
you
see
is
real
Как
мне
убедить
тебя
в
том,
что
это
взаправду?
Who
am
I
to
blame
you
for
doubting
what
you
feel
Кто
я
такой,
чтобы
винить
тебя
в
сомнениях?
I
was
always
reachin',
you
were
just
a
girl
I
knew
Я
всегда
к
чему-то
стремился,
ты
была
всего
лишь
знакомой
девушкой,
I
took
for
granted
the
friend
I
have
in
you
Я
принимал
как
должное
друга,
который
есть
во
мне.
I
was
living
for
a
dream,
loving
for
a
moment
Я
жил
мечтой,
любил
на
мгновение,
Taking
on
the
world,
that
was
just
my
style
Пытался
покорить
мир,
это
было
в
моем
стиле.
Now
I
look
into
your
eyes,
I
can
see
forever
Теперь
я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
вечность.
The
search
is
over,
you
were
with
me
all
the
while
Поиски
окончены,
ты
была
рядом
все
это
время.
Can
we
last
forever,
will
we
fall
apart
Сможем
ли
мы
продержаться
вечно,
или
расстанемся?
At
times
it's
so
confusing,
the
questions
of
the
heart
Временами
вопросы
сердца
так
сбивают
с
толку.
You
followed
me
through
changes
and
patiently
you'd
wait
Ты
прошла
со
мной
через
перемены
и
терпеливо
ждала,
Till
I
came
to
my
senses
through
some
miracle
of
fate
Пока
каким-то
чудом
судьбы
я
не
образумился.
I
was
living
for
a
dream,
loving
for
a
moment
Я
жил
мечтой,
любил
на
мгновение,
Taking
on
the
world,
that
was
just
my
style
Пытался
покорить
мир,
это
было
в
моем
стиле.
Now
I
look
into
your
eyes,
I
can
see
forever
Теперь
я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
вечность.
The
search
is
over,
you
were
with
me
all
the
while
Поиски
окончены,
ты
была
рядом
все
это
время.
Now
the
miles
stretch
out
behind
me,
love's
that
I
have
lost
Теперь
позади
мили
дорог,
и
потерянная
любовь,
Broken
hearts
lie
victims
of
the
game
Разбитые
сердца
- жертвы
этой
игры.
Then
good
luck
it
finally
struck
like
lightning
from
the
blue
Но
удача
наконец-то
улыбнулась
мне,
словно
гром
среди
ясного
неба,
Every
highway
is
leading
me
back
to
you
И
каждая
дорога
ведет
меня
обратно
к
тебе.
Now
at
last
I
hold
you,
now
all
is
said
and
done
Теперь
я
наконец-то
держу
тебя
в
своих
обьятьях,
все
сказано
и
сделано,
The
search
has
come
full
circle,
our
destinies
are
one
Поиск
завершился,
наши
судьбы
едины.
So
if
you
ever
loved
me,
show
me
that
you
give
a
damn
Поэтому,
если
ты
когда-нибудь
любила
меня,
покажи
мне,
что
тебе
не
все
равно,
You'll
know
for
certain
the
man
I
really
am
Ты
узнаешь
наверняка,
какой
я
на
самом
деле
мужчина.
I
was
living
for
a
dream,
loving
for
a
moment
Я
жил
мечтой,
любил
на
мгновение,
Taking
on
the
world,
that
was
just
my
style
Пытался
покорить
мир,
это
было
в
моем
стиле.
Then
I
touched
your
hand,
I
could
hear
you
whisper
Потом
я
коснулся
твоей
руки
и
услышал
твой
шепот,
The
search
is
over,
love
was
right
before
my
eyes
Поиски
окончены,
любовь
была
прямо
у
меня
на
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankie M., Iii Sullivan, James M. Peterik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.