Colloseesze feat. Dom Vera - Twisted (feat. Dom Vera) - traduction des paroles en allemand

Twisted (feat. Dom Vera) - Colloseesze traduction en allemand




Twisted (feat. Dom Vera)
Verdreht (feat. Dom Vera)
I'm just tryna get some fucking cash you bitch
Ich versuche nur, etwas verdammtes Geld zu bekommen, du Schlampe
Why you on my case? Imma need some space you bitch
Warum bist du hinter mir her? Ich brauche etwas Abstand, du Schlampe
I'm just tryna make this shit last you bitch
Ich versuche nur, dass das hier hält, du Schlampe
Think I've had enough I really cant keep this bitch
Ich glaube, ich habe genug, ich kann dieses Miststück echt nicht behalten
I'm doing a lot. I'm making it work
Ich mache viel. Ich bringe es zum Laufen
I'm working real hard. These niggas is not...
Ich arbeite wirklich hart. Diese Typen tun es nicht...
Reap what you sow man you already know
Man erntet, was man sät, das weißt du bereits
I been blessed with the heart of a giant
Ich bin mit dem Herzen eines Riesen gesegnet
Focused on serving these haters like clients
Konzentriert darauf, diese Hasser wie Kunden zu bedienen
I keep it business, money bag on me
Ich halte es geschäftlich, Geldbeutel bei mir
Feel like I'm cursed got these leaches around me
Fühle mich, als wäre ich verflucht, habe diese Blutegel um mich herum
They want my energy, they want my soul. I'm yelling no
Sie wollen meine Energie, sie wollen meine Seele. Ich schreie nein
Bad vibes nigga back up. Bad bitch in the back seat
Schlechte Vibes, Junge, halt dich zurück. Scharfes Weib auf dem Rücksitz
Feed my vices feeling real icy. Poison your heart like its ivy
Füttere meine Laster, fühle mich richtig eisig. Vergifte dein Herz wie Efeu
I need my shit on repeat youngman you know imma eat
Ich brauche meine Scheiße auf Wiederholung, Jungspund, du weißt, ich werde essen
I bring the smoke and the heat!
Ich bringe den Rauch und die Hitze!
That bitch want me dead. Want my soul twisted
Diese Schlampe will mich tot sehen. Will meine Seele verdreht
They will have my head, Take me from the living
Sie werden meinen Kopf haben, mich von den Lebenden nehmen
They be jealous of my bitches and my liquor
Sie sind neidisch auf meine Weibsstücke und meinen Schnaps
Your bitch says she'll give me head for a picture
Deine Schlampe sagt, sie gibt mir einen Blowjob für ein Bild
I'm on some other shit. I'm on my other shit
Ich bin auf anderem Scheiß. Ich bin auf meinem anderen Scheiß
I'm on who the fuck cares if you my brother shit!
Ich bin drauf, wen zum Teufel interessiert es, ob du mein Bruder bist, Scheiße!
Its banana clip. These niggas slip
Es ist ein Bananenclip. Diese Typen rutschen aus
If you want a hit, I come equipped
Wenn du einen Hit willst, ich komme ausgerüstet
I come equipped to let it rip. The times is hard I never trip
Ich komme ausgerüstet, um es krachen zu lassen. Die Zeiten sind hart, ich flippe nie aus
Marry Jayne that's on my lip I pray for peace don't need a piece
Marry Jayne, das ist auf meiner Lippe, ich bete für Frieden, brauche kein Stück
Taunt me you might see the beast. She fuck me then she fuck my mind
Verspotte mich, du könntest das Biest sehen. Sie fickt mich, dann fickt sie meinen Verstand
She leave me feeling dead inside and I been ducking suicide
Sie lässt mich innerlich tot fühlen und ich bin dem Selbstmord ausgewichen
Them self destructive tendencies. That chardonnay with Hennessy
Diese selbstzerstörerischen Tendenzen. Dieser Chardonnay mit Hennessy
Ignoring all my enemies. I never waste my energy
Ignoriere all meine Feinde. Ich verschwende nie meine Energie
Focus on my destiny. I swear the angels speak to me
Konzentriere mich auf mein Schicksal. Ich schwöre, die Engel sprechen zu mir
While all these demons scream at me I swear this life is killing me
Während all diese Dämonen mich anschreien, ich schwöre, dieses Leben bringt mich um
I'm just tryna get some fucking cash you bitch
Ich versuche nur, etwas verdammtes Geld zu bekommen, du Schlampe
Why you on my case? Imma need some space you bitch
Warum bist du hinter mir her? Ich brauche etwas Abstand, du Schlampe
I'm just tryna make this shit last you bitch
Ich versuche nur, dass das hier hält, du Schlampe
Think I've had enough I really cant keep this bitch
Ich glaube, ich habe genug, ich kann dieses Miststück echt nicht behalten
Sinning on a Sunday. Girl you got me sinning on a Sunday
Sündigen an einem Sonntag. Mädchen, du bringst mich dazu, an einem Sonntag zu sündigen
Sinning on a Sunday. swimming on a Sunday
Sündigen an einem Sonntag. Schwimmen an einem Sonntag
Shorty got me sinning on a Sunday . Sinning on a Sunday
Kleine bringt mich dazu, an einem Sonntag zu sündigen. Sündigen an einem Sonntag
Swimming on a Sunday. Shorty got me swimming on a Sunday
Schwimmen an einem Sonntag. Kleine bringt mich dazu, an einem Sonntag zu schwimmen
Sinning on a Sunday
Sündigen an einem Sonntag
Conscience caught in cycles complicated
Gewissen gefangen in Zyklen, kompliziert
Niggas ain't shit constipated keep it constant
Typen sind Scheiße, verstopft, halten es konstant
I been dedicated feel the devil vices gripping tight
Ich bin engagiert, spüre, wie die Laster des Teufels fest zupacken
Pen to paper till I'm feeling right
Stift zu Papier, bis ich mich richtig fühle
I been overlooked for a minute
Ich wurde eine Minute lang übersehen
Working hard I'm working on my limits
Arbeite hart, ich arbeite an meinen Grenzen
Grow to be the man I need to be
Wachse zu dem Mann heran, der ich sein muss
Drop the vices set my mind free
Lass die Laster fallen, befreie meinen Geist
Remember momma told me I could be...
Erinnere mich, Mama sagte mir, ich könnte...
Anything just set your mind to it!
Alles sein, setz dir einfach dein Ziel!
Young man you got to grind for it!
Junger Mann, du musst dafür schuften!





Writer(s): Michael Gaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.