Colm R. McGuinness - Whiskey In The Jar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colm R. McGuinness - Whiskey In The Jar




Whiskey In The Jar
Виски в кувшине
As I was a goin' over the far famed Kerry mountains
Шел я как-то через горы Керри, те, что славятся в округе,
I met with captain Farrell and his money he was counting
Встретил капитана Фаррела, деньги он считал в испуге.
I first produced my pistol and I then produced my rapier
Я выхватил пистолет свой, вслед за ним рапиру острую,
Saying "Stand and deliver" for he were a bold deceiver
"Деньги на бочку!" крикнул, "Обманщик ты, мразь нечистая!"
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Муш-а ринг дам-а ду дам-а да
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
Вот те на, папаша, вот те на, папаша,
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.
I counted out his money and it made a pretty penny
Пересчитал его денежки сумма вышла недурная,
I put it in me pocket and I took it home to Jenny
В карман сунул добычу и домой помчался к лапуле моей.
She sighed and she swore that she never would deceive me
Вздыхала она, клялась мне, что никогда не обманет,
But the devil take the women for they never can be easy
Но черт возьми баб, хитрые, покоя не дадут, лихоманки.
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Муш-а ринг дам-а ду дам-а да
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
Вот те на, папаша, вот те на, папаша,
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.
I went unto my chamber, all for to take a slumber
Отправился я в опочивальню, чтоб немного вздремнуть,
I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder
Золото снилось и каменьья, неудивительно не уснуть.
But Jenny drew me charges and she filled them up with water
Но Дженни обвинения мне выдвинула, водою зарядила,
And sent for captain Farrell to be ready for the slaughter
Капитана Фаррела позвала, чтобы расправа свершилась.
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Муш-а ринг дам-а ду дам-а да
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
Вот те на, папаша, вот те на, папаша,
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.
'Twas early in the morning, just before I rose to travel
Рано утром, только собрался я в путь,
Up comes a band of footmen and likewise captain Farrell
Ворвались солдаты, а с ними капитан Фаррел, не снуть!
I first produced me pistol for she'd stole away me rapier
Я схватился за пистолет рапиру ж мою стащила эта змея
But I couldn't shoot the water, so a prisoner I was taken
Но воду не застрелишь, увы, в плену я оказался, ага.
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Муш-а ринг дам-а ду дам-а да
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
Вот те на, папаша, вот те на, папаша,
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.
Now there's some take delight in the carriages a rollin'
Кто-то кайф ловит от грохота карет,
And others take delight in the hurly and the bowling
А кто-то от веселья и кегельбана, бред.
But I take delight in the juice of the barley
А я балдею от ячменного сока,
And courting pretty fair maids in the morning bright and early
И от ухаживаний за красотками с утра пораньше, вот это прокачка!
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Муш-а ринг дам-а ду дам-а да
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
Вот те на, папаша, вот те на, папаша,
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.
If anyone can aid me 'tis me brother in the army
Если кто и поможет, то брат мой армейский,
If I can find his station in Cork or in Killarney
Если найду его станцию, в Корке ли, в Килларни.
And if he'll go with me, we'll go rovin' in Kilkenney
И если он пойдет со мной, мы рванем в Килкенни,
And I'm sure he'll treat me better than me own me sportin' Jenny
Уверен, он будет получше моей ненаглядной Дженни.
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Муш-а ринг дам-а ду дам-а да
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
Вот те на, папаша, вот те на, папаша,
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.
There's whiskey in the jar
Виски в кувшине.





Writer(s): Unknown Origin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.