Paroles et traduction Colm Wilkinson - Father & Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
time
to
make
a
change
Не
время
что-то
менять,
Just
relax,
take
it
easy
Расслабься,
не
торопись.
You're
still
young,
that's
your
fault
Ты
так
молод,
в
этом
вся
и
беда,
There's
so
much
you
have
to
know
Тебе
ещё
так
много
предстоит
узнать.
Find
a
girl,
settle
down
Найди
девушку,
остепенись,
If
you
want,
you
can
marry
Если
хочешь,
можешь
жениться.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
I
am
old,
but
I'm
happy
Я
стар,
но
счастлив.
I
was
once
like
you
are
now
Когда-то
я
был
таким
же,
как
ты,
And
I
know
that
it's
not
easy
И
я
знаю,
что
непросто
To
be
calm
when
you've
found
Сохранять
спокойствие,
когда
ты
нашёл
Something
going
on
То,
что
ищешь.
But
take
your
time,
think
a
lot
Но
не
торопись,
хорошенько
подумай,
Why,
think
of
everything
you've
got
Подумай
обо
всём,
что
у
тебя
есть.
For
you
will
still
be
here
tomorrow
Потому
что
ты
всё
ещё
будешь
здесь
завтра,
But
your
dreams
may
not
А
вот
твоих
мечтаний
может
и
не
быть.
How
can
I
try
to
explain?
Как
мне
тебе
это
объяснить?
'Cause
when
I
do,
he
turns
away
again
Ведь
когда
я
пытаюсь,
ты
снова
отворачиваешься.
It's
always
been
the
same
Всё
всегда
было
одинаково,
Same
old
story
Одна
и
та
же
история.
From
the
moment
I
could
talk
С
тех
пор,
как
я
научился
говорить,
I
was
ordered
to
listen
Мне
приказывали
слушать.
Now
there's
a
way,
and
I
know
Теперь
я
знаю
путь
и
знаю,
That
I
have
to
go
away
Что
мне
нужно
уйти.
I
know
I
have
to
go
Я
знаю,
что
должен
уйти.
It's
not
time
to
make
a
change
Не
время
что-то
менять,
Just
sit
down,
take
it
slowly
Просто
успокойся,
не
торопись.
You're
still
young,
that's
your
fault
Ты
так
молод,
в
этом
вся
и
беда,
There's
so
much
you
have
to
go
through
Тебе
ещё
так
много
предстоит
пережить.
Find
a
girl,
settle
down
Найди
девушку,
остепенись,
If
you
want,
you
can
marry
Если
хочешь,
можешь
жениться.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
I
am
old,
but
I'm
happy
Я
стар,
но
счастлив.
All
the
times
that
I've
cried
Сколько
раз
я
плакал,
Keeping
all
the
things
I
knew
inside
Храня
всё,
что
знал,
внутри.
But
it's
harder
to
ignore
it
Но
ещё
тяжелее
игнорировать
это.
If
they
were
right,
I'd
agree
Если
бы
они
были
правы,
я
бы
согласился,
But
it's
them
they
know,
not
me
Но
это
они
знают,
а
не
я.
Now
there's
a
way,
and
I
know
Теперь
я
знаю
путь
и
знаю,
That
I
have
to
go
away
Что
мне
нужно
уйти.
I
know
I
have
to
go
Я
знаю,
что
должен
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Islam, Renato De Olivera Teixeira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.