Paroles et traduction Colm Wilkinson - The Impossible Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Impossible Dream
Недостижимая мечта
To
dream
the
impossible
dream
Мечтать
о
невозможном
сне,
To
fight
the
unbeatable
foe
Сражаться
с
непобедимым
врагом,
To
bear
with
unbearable
sorrow
Смириться
с
невыносимой
болью,
To
run
where
the
brave
dare
not
go
Бежать
туда,
куда
не
осмелятся
храбрые,
To
right
the
unrightable
wrong
Исправить
непоправимое
зло,
To
love
pure
and
chaste
from
afar
Любить
чисто
и
целомудренно
издалека,
To
try
when
your
arms
are
too
weary
Стараться,
когда
руки
слишком
устали,
To
reach
the
unreachable
star
Достичь
недостижимой
звезды,
This
is
my
quest
Вот
мой
путь,
To
follow
that
star
Следовать
за
этой
звездой,
No
matter
how
hopeless
Неважно,
насколько
безнадежно,
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко,
To
fight
for
the
right
Бороться
за
правое
дело,
Without
question
or
pause
Без
вопросов
и
пауз,
To
be
willing
to
march
into
Hell
Быть
готовым
пройти
сквозь
ад,
For
a
heavenly
cause
Ради
небесной
цели,
And
I
know
if
I'll
only
be
true
И
я
знаю,
если
я
останусь
верен
To
this
glorious
quest
Этому
славному
пути,
That
my
heart
will
lie
peaceful
and
calm
То
моё
сердце
обретёт
покой,
When
I'm
laid
to
my
rest
Когда
я
обрету
покой,
And
the
world
will
be
better
for
this
И
мир
станет
лучше
оттого,
That
one
man,
scorned
and
covered
with
scars
Что
один
человек,
презренный
и
покрытый
шрамами,
Still
strove
with
his
last
ounce
of
courage
Всё
ещё
боролся
из
последних
сил,
To
reach
the
unreachable
star
Чтобы
достичь
недостижимой
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitch Leigh, Joseph Darion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.