Paroles et traduction Colman - Stay Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
here,
it's
so
dark
Здесь
внизу
так
темно,
Not
like
in
New
York,
where
the
lights
are
always
sparkling
Не
то
что
в
Нью-Йорке,
где
огни
всегда
сверят.
I've
never
seen
so
many
churches,
in
all
of
my
life
Я
никогда
не
видел
столько
церквей
за
всю
свою
жизнь.
The
people
in
this
house,
they
must
be
scared
or
something
Люди
в
этом
доме,
должно
быть,
чего-то
боятся.
Get
in
back,
and
stay
down
Залезай
назад
и
оставайся
внизу.
I
would
want
the
bullets
Я
бы
хотел,
чтобы
пули
To
hit
your
pretty
head
Попали
в
твою
хорошенькую
головку.
Baby
won't
you
stay
down?
Детка,
не
останешься
ли
ты
внизу?
Baby
won't
you
stay
down?
Детка,
не
останешься
ли
ты
внизу?
Did
you
see
that
guy
in
the
weal
chair?
Ты
видела
того
парня
в
инвалидной
коляске?
He
must
sit
here
all
day
(?)
Он,
должно
быть,
сидит
здесь
весь
день.
Don't
forget
before
you
used
to
be
Не
забывай,
кем
ты
была
раньше.
You
can
swallow
it,
but
you
can't
joke
on
your
tongue
Ты
можешь
проглотить
это,
но
не
можешь
держать
язык
за
зубами.
Get
in
back,
and
stay
down
Залезай
назад
и
оставайся
внизу.
I
would
want
the
bullets
Я
бы
хотел,
чтобы
пули
To
hit
your
pretty
head
Попали
в
твою
хорошенькую
головку.
Baby
won't
you
stay
down?
Детка,
не
останешься
ли
ты
внизу?
Baby
won't
you
stay
down?
Детка,
не
останешься
ли
ты
внизу?
We
hear
just
ask
the
sun
what
Просто
спросим
у
солнца,
что
The
two
of
us
are
head
in
for
ever
Нас
двоих
ждет
в
будущем.
Get
in
back,
and
stay
down
Залезай
назад
и
оставайся
внизу.
I
would
want
the
bullets
Я
бы
хотел,
чтобы
пули
To
hit
your
pretty
head
Попали
в
твою
хорошенькую
головку.
Baby
won't
you
stay
down?
Детка,
не
останешься
ли
ты
внизу?
Baby
won't
you
stay
down?
Детка,
не
останешься
ли
ты
внизу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Samuel Colman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.