Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Revolucionario (El Macho)
Der Revolutionär (Der Macho)
Se
ocupa
ser
macho
para
hacer
lo
que
haces
Man
muss
ein
Kerl
sein,
um
zu
tun,
was
er
tut.
Se
ocupa
de
gente
de
armas
y
blindaje
Er
braucht
Leute
mit
Waffen
und
Panzerung.
Cuida
el
terreno
son
24
horas
Er
bewacht
das
Gelände
24
Stunden
lang.
Le
niegan
el
paso
y
trozan
a
los
contras
Verweigert
man
ihm
den
Weg,
zerstückeln
sie
die
Gegner.
Viciosos
de
sangre
llegan
como
enjambre
Blutsüchtig
kommen
sie
wie
ein
Schwarm.
Ubican
la
presa
y
le
hacen
un
desastre
Sie
finden
die
Beute
und
richten
ein
Desaster
an.
Los
plebes
no
duermen
se
pasan
ondeados
Die
Jungs
schlafen
nicht,
sie
sind
ständig
unter
Strom.
Esperando
alertas
que
entren
en
los
radios
Warten
auf
Meldungen,
die
über
Funk
kommen.
Traen
crisis
de
nervios
por
que
no
an
matado
Sie
kriegen
Nervenkrisen,
weil
sie
niemanden
getötet
haben.
Quieren
enemigos
pa
hacerlos
pedazos
Sie
wollen
Feinde,
um
sie
in
Stücke
zu
reißen.
Tienen
media
hora
que
estan
descanzando
Seit
einer
halben
Stunde
ruhen
sie
sich
aus.
Ya
quieren
mascar
estan
desesperados
Sie
wollen
schon
wieder
zubeißen,
sie
sind
verzweifelt.
Protegiendo
la
zona
siempre
patrullando
Die
Zone
beschützend,
immer
auf
Patrouille.
En
diferentes
puntos
para
estar
checando
An
verschiedenen
Punkten,
um
zu
kontrollieren.
Mexicali
es
nuestro
mi
compita
checo
Mexicali
gehört
uns,
mein
Kumpel
Checo.
Al
tiro
con
el
chino
igual
con
el
ondeado
Auf
Draht
mit
dem
Chino,
genauso
mit
dem
Ondeado.
Muy
agradecido
el
esta
con
vicente
Sehr
dankbar
ist
er
Vicente.
Igual
con
su
padre
el
señoron
don
mayo
Ebenso
seinem
Vater,
dem
großen
Herrn
Don
Mayo.
Intelecto
de
genio
bastante
cerebro
Genialer
Verstand,
jede
Menge
Grips.
Mirada
de
mando
terror
causa
miedo
Sein
herrschender
Blick
verbreitet
Terror
und
Furcht.
Su
gente
esta
al
tanto
son
mas
de
600
Seine
Leute
sind
bereit,
es
sind
mehr
als
600.
Estan
entrenados
son
unos
guerreros
Sie
sind
trainiert,
es
sind
wahre
Krieger.
Hay
toque
de
queda
le
brincan
al
ruedo
Gibt
es
eine
Ausgangssperre,
stürzen
sie
sich
in
die
Arena.
Puro
pa
delante
y
no
existe
el
reverso
Immer
nur
vorwärts,
es
gibt
kein
Zurück.
Arsenal
importado
arma
dura
de
acero
Importiertes
Arsenal,
harte
Waffen
aus
Stahl.
Pa
cubrir
las
balas
que
van
hacia
el
pecho
Um
die
Kugeln
abzufangen,
die
auf
die
Brust
zielen.
No
tienten
su
gente
se
pone
violento
Provoziert
seine
Leute
nicht,
er
wird
gewalttätig.
Experto
en
torturas
pues
pa
que
les
cuento
Experte
für
Folterungen,
nun,
was
soll
ich
dir
erzählen.
Basuka
empotrada
en
una
camioneta
Panzerfaust,
montiert
auf
einem
Truck.
Para
hacer
añijos
y
no
dejar
huella
Um
alles
zu
zerfetzen
und
keine
Spuren
zu
hinterlassen.
El
nombre
del
macho
quedara
en
la
historia
Der
Name
des
Macho
wird
in
die
Geschichte
eingehen.
Revolucionario
de
una
epoca
nueva
Revolutionär
einer
neuen
Epoche.
Con
la
mente
en
blanco
saquen
bien
las
cuentas
Mit
klarem
Verstand,
rechne
es
dir
gut
aus.
Miren
que
ironia
como
son
las
cosas
Sieh
nur,
welche
Ironie,
wie
die
Dinge
so
sind.
Viejos
son
los
cuernos
que
usa
dia
con
dia
Alt
sind
die
Kalaschnikows,
die
er
Tag
für
Tag
benutzt.
Rey
de
la
basuka
es
su
preferida
König
der
Panzerfaust,
sie
ist
seine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús Jossafat Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.