Jesus Chairez - Yo Fui El Elegante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesus Chairez - Yo Fui El Elegante




Yo Fui El Elegante
I Was the Elegant One
Aprendió a ser guerrillero
He learned how to be a guerrilla
Desde plebe por La Magisterio
Since being in the Magisterio
Y fue creciendo y se puso a tirar
And he grew up and started to shoot
En la tornado lo veían pasar
They would see him ride by in the tornado
Por toda la ciudad, La Rosca el lugar, se fue a alivianar
Throughout the city, La Rosca the place, he went to relax
Todo fue cambiando
Everything was changing
Para bien, también para mal, cayó su papá
For good and also for bad, his father fell
De aquel niño blanco
Of that white child
Se metió al ruedo el chavalo
The kid got into the ring
Fue un soldado en las filas del Vago
He was a soldier in Vago's ranks
Cuerno cortito, el tostón y su fal
Short horn, the toast, and his fal
El guacamole para arremangar
The guacamole to roll up your sleeves
Activo al patrullar, listos pa' leonar en cualquier lugar
Active when patrolling, ready to fight it out anywhere
Puro pa' delante
Always going forward
Mi lealtad para el Cholo Iván y el Chapo Guzmán
My loyalty to Cholo Iván and Chapo Guzmán
Yo fui el Elegante
I was the Elegant One
Va pa' toda mi raza de Culiacán y de Guamuchil
To my people from Culiacán and Guamuchil
Así suena el corrido norteño
That's how the northern corrido sounds
Algo elegante compa Jesús Chairez
Something elegant, compa Jesús Chairez
Rata güera piloteando
White rat piloting
Terreneando nos vieron los guachos
Driving around, the cops saw us
Así empezó aquella persecución
That's how the chase began
Le pisó a la highlander del terror
He stepped on the gas, in the highlander of terror
Guamuchil presenció lo que aconteció, aquel carro quedó
Guamuchil witnessed what happened, that car was left there
Todo balaceado
All shot up
Le corrió y así la libró, nada les pasó
He ran and got away, nothing happened to him
Salieron intactos
They escaped unharmed
Mocorito transitando por La Rosca y por Badiraguato
Mocorito, driving through La Rosca and Badiraguato
En la mochila miré mi final
In my backpack, I saw my end
Caen los del ancla y me empecé a trenzar
The guys from the anchor drop by and I started to fight
Dijo el señor Guzmán: "Vamos a escapar, vaya general
Mr. Guzmán said: "Let's escape, go general
Yo aquí los distraigo"
I'll hold them off here"
Hay pa' más les voy a atorar el Lolo y el Ray
Go get them, I'm going to trap Lolo and Ray
Cayeron peleando
They fell fighting
Compa Cora, buen amigo
Compa Cora, my good friend
Y de Los Palma, el compa Colochio
And from the Palmas, compa Colochio
Adiós al Chicho, también a Luisón
Goodbye to Chicho, and also to Luisón
Los veo volando de aquí donde estoy
I see you flying from where I am
Fue mucha diversión, la viví al millón, siempre fui de acción
It was a lot of fun, I lived it to the fullest, I have always been a man of action
Y el Neto lo sabe
And Neto knows it
Faluco encargó al becerro, fue mi adoración
Faluco put the calf in charge, he was my adoration
Yo fui el Elegante
I was the Elegant One





Writer(s): Jesus Chairez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.