Paroles et traduction Colmillo Norteño - El Vicioso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ve
un
charger
quemar
llanta
See
a
charger
burning
rubber
Esque
ando
bien
apurado
It's
because
I'm
in
a
hurry
No
se
ni
pa
donde
voy
I
don't
even
know
where
I'm
going
Pues
me
siento
paniqueado
Because
I
feel
panicked
Ya
llevo
mas
de
tres
dias
I've
been
on
this
for
three
days
El
vicio
me
esta
acabando
The
addiction
is
killing
me
Dicen
que
ando
en
malos
pasos
They
say
I'm
on
the
wrong
path
Que
no
me
importa
la
vida
That
I
don't
care
about
my
life
Pero
estas
equivocados
But
you're
wrong
La
disfruto
estando
arriba
I
enjoy
being
high
Dicen
que
le
pongo
al
polvo
They
say
I'm
addicted
to
coke
No
le
pongo
se
le
quita
I'm
not
addicted,
I
just
take
it
away
Hay
veces
que
chingo
un
ocho
Sometimes
I
do
an
eightball
Y
lo
bajo
con
un
seis
And
I
chase
it
with
a
six
A
diario
me
encuentro
loco
I'm
always
crazy
Mis
camaradas
tambien
My
friends
are
too
Asi
disfruto
la
vida
That's
how
I
enjoy
life
Y
asi
la
disfruta
usted...
And
that's
how
you
enjoy
it
too...
Por
ahi
dos
o
tres
plebitas
There
are
two
or
three
girls
out
there
Que
me
quieren
amarrar
Who
want
to
tie
me
down
Pero
este
potrillo
es
bronco
But
this
stallion
is
wild
Como
van
a
batallar
How
are
they
going
to
fight?
Por
algo
soy
el
vicioso
There's
a
reason
I'm
the
addict
Ni
solo
me
se
aguantar
I
can't
even
stand
myself
Ya
con
esta
me
despido
I'm
going
to
say
goodbye
now
Y
les
dejo
este
consejo
And
I'll
leave
you
with
this
advice
Para
mantener
los
vicios
To
keep
up
with
your
addictions
Se
ocupa
tener
dinero
You
need
to
have
money
Si
no
tienes
no
le
atores
If
you
don't
have
it,
don't
even
try
No
te
metas
en
terreno
Don't
get
into
trouble
Hay
veces
que
chingo
un
ocho
Sometimes
I
do
an
eightball
Y
lo
bajo
con
un
seis
And
I
chase
it
with
a
six
A
diario
me
encuentro
loco
I'm
always
crazy
Mis
camaradas
tambien
My
friends
are
too
Asi
disfruto
la
vida
That's
how
I
enjoy
life
Y
asi
la
disfruta
usted.
And
that's
how
you
enjoy
it
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Beltran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.