Paroles et traduction Colmillo Norteño - La Pastilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
fuiste
la
que
más
se
equivoco
You
were
the
one
who
made
the
most
mistakes
Hablando
ya
con
la
verdad
es
dura
Speaking
the
truth
is
hard
Lo
siento,
pero
se
acabó
el
amor
I'm
sorry,
but
the
love
is
over
Para
que
no
te
quedes
con
la
duda
So
that
you
don't
remain
in
doubt
Los
problemas
no
se
arreglan
en
silencio
Problems
aren't
solved
in
silence
Nunca
se
cruzan
los
brazos
se
busca
la
solución
You
never
fold
your
arms,
you
seek
solutions
Tu
luchas
siempre
contra
el
otro
sexo
You
always
fight
against
others
Me
has
dejado
hasta
los
huesos
acabo
con
la
pasión
You
have
left
me
exhausted,
I
have
lost
my
passion
Deja
darte
un
último
consejo
Let
me
give
you
one
last
piece
of
advice
Cada
vez
que
te
equivocas
mira
se
dice
perdón
Every
time
you
make
a
mistake,
look,
you
say
you're
sorry
Y
sabes
cuándo
te
pidan
disculpas
And
you
know
when
they
apologize
to
you
Deja
todo
en
el
pasado
Leave
everything
in
the
past
Dejas
pasar
el
error
Let
the
mistake
pass
También
quiero
regalarte
unas
pastillas
I
also
want
to
give
you
some
pills
Por
ahí
dicen
que
mi
ausencia
They
say
that
my
absence
Es
causa
de
depresión
Is
a
cause
of
depression
(Y
sí
que
las
vas
a
necesitar
jaja
colmillo
norteño
pariente)
(And
you're
going
to
need
them,
haha
Colmillo
Norteño,
dude)
Siempre
fui
el
que
salvo
esta
relación
I
was
always
the
one
who
saved
this
relationship
Y
tú
siempre
con
la
cabeza
erguida
And
you
always
held
your
head
high
El
amor
de
tanto
orgullo
se
murió
The
love
of
so
much
pride
died
Y
ahora
ya
no
puedo
darle
vida
And
now
I
can't
give
it
life
anymore
Los
problemas
no
se
arreglan
en
silencio
Problems
aren't
solved
in
silence
Nunca
se
cruzan
los
brazos
You
never
fold
your
arms
Se
busca
la
solución
You
seek
solutions
Tu
luchas
siempre
contra
el
otro
sexo
You
always
fight
against
others
Me
has
dejado
hasta
los
huesos
acabo
con
la
pasión
You
have
left
me
exhausted,
I
have
lost
my
passion
Deja
darte
un
último
consejo
Let
me
give
you
one
last
piece
of
advice
Cada
vez
que
te
equivocas
mira
se
dice
perdón
Every
time
you
make
a
mistake,
look,
you
say
you're
sorry
Y
sabes
cuándo
te
pidan
disculpas
And
you
know
when
they
apologize
to
you
Deja
todo
en
el
pasado
Leave
everything
in
the
past
Dejas
pasar
el
error
Let
the
mistake
pass
También
quiero
regalarte
unas
pastillas
I
also
want
to
give
you
some
pills
Por
ahí
dicen
que
mi
ausencia
They
say
that
my
absence
Es
causa
de
depresión.
Is
a
cause
of
depression.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.