Paroles et traduction Cologne - 777
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eran
las
siete
y
andaba
en
el
coche
It
was
seven
and
I
was
in
the
car
La
brisa
abría
el
camino
hacia
el
vientre
The
breeze
opened
the
way
to
the
womb
Y
entre
el
humo
que
oscurecía
And
among
the
smoke
that
obscured
Podía
verte
salir
de
las
llamas
I
could
see
you
emerge
from
the
flames
El
fuego
aclaraba
la
noche
The
fire
cleared
the
night
Me
detuve
e
inmediato
entraste
I
stopped
and
immediately
you
entered
Noté
que
tenías
sangre
en
la
boca
I
noticed
you
had
blood
in
your
mouth
Eso
no
me
detuvo
al
besarte
That
didn't
stop
me
from
kissing
you
¿Deberé
correr?
Should
I
run?
¿Me
atrapará?
Will
he
catch
me?
¿Seré
libre?
Will
I
be
free?
Si
en
sus
ojos
carga
la
niebla
If
his
eyes
carry
the
fog
Y
en
sus
labios
el
pecado
And
his
lips
the
sin
Maneja
el
viento
y
todas
sus
facetas
He
commands
the
wind
and
all
its
facets
Porque
ella
es
de
otro
lado
Because
he
is
from
another
side
Te
pregunté
si
habías
cenado
I
asked
you
if
you
had
dinner
Me
dijiste
que
me
necesitabas
You
told
me
you
needed
me
Y
de
tus
mangas
salió
un
papel
And
out
of
your
sleeves
came
a
paper
Que
con
mi
pluma
yo
firmé
That
I
signed
with
my
pen
Sentí
que
las
pupilas
me
ardían
I
felt
my
pupils
burn
El
coche
poco
a
poco
se
hundía
The
car
slowly
sank
Me
he
entregado
sin
conocerte
I
have
given
myself
without
knowing
you
Ahora
tus
manos
serán
mis
guías
Now
your
hands
will
be
my
guides
¿Deberé
correr?
Should
I
run?
¿Me
atrapará?
Will
he
catch
me?
¿Seré
libre?
(De
este
pensamiento)
Will
I
be
free?
(From
this
thought)
Si
en
sus
ojos
carga
la
niebla
If
his
eyes
carry
the
fog
Y
en
sus
labios
el
pecado
And
his
lips
the
sin
Maneja
el
viento
y
todas
sus
facetas
He
commands
the
wind
and
all
its
facets
Porque
ella
es
de
otro
lado
Because
he
is
from
another
side
Las
puertas
se
abren
The
doors
open
Las
llamas
penetran
The
flames
penetrate
Él
está
sentado
ahí
He
is
sitting
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Acevedo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.