Paroles et traduction Cologne - 777
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eran
las
siete
y
andaba
en
el
coche
Было
семь
часов,
и
я
ехал
в
машине
La
brisa
abría
el
camino
hacia
el
vientre
Легкий
ветерок
прокладывал
путь
к
животу
Y
entre
el
humo
que
oscurecía
И
среди
дыма,
который
темнел,
Podía
verte
salir
de
las
llamas
Я
мог
видеть,
как
ты
выходишь
из
пламени
El
fuego
aclaraba
la
noche
Огонь
освещал
ночь
Me
detuve
e
inmediato
entraste
Я
остановился,
и
ты
сразу
вошел
Noté
que
tenías
sangre
en
la
boca
Я
заметил,
что
у
тебя
во
рту
была
кровь
Eso
no
me
detuvo
al
besarte
Это
не
остановило
меня,
когда
я
поцеловал
тебя
¿Quién
será?
Кто
это
будет?
¿Deberé
correr?
Должен
ли
я
бежать?
¿Me
atrapará?
Поймает
ли
он
меня?
¿Seré
libre?
Буду
ли
я
свободен?
Si
en
sus
ojos
carga
la
niebla
Если
в
его
глазах
стоит
туман
Y
en
sus
labios
el
pecado
И
на
его
устах
грех
Maneja
el
viento
y
todas
sus
facetas
Он
управляет
ветром
и
всеми
его
аспектами
Porque
ella
es
de
otro
lado
Потому
что
она
с
другой
стороны
Te
pregunté
si
habías
cenado
Я
спросил
тебя,
ужинал
ли
ты
Me
dijiste
que
me
necesitabas
Ты
сказал
мне,
что
я
тебе
нужен
Y
de
tus
mangas
salió
un
papel
И
из
твоих
рукавов
вышла
бумага.
Que
con
mi
pluma
yo
firmé
Что
своей
ручкой
я
подписал
Sentí
que
las
pupilas
me
ardían
Я
почувствовал,
как
у
меня
горят
зрачки
El
coche
poco
a
poco
se
hundía
Машина
постепенно
погружалась
Me
he
entregado
sin
conocerte
Я
сдался,
не
зная
тебя
Ahora
tus
manos
serán
mis
guías
Теперь
твои
руки
будут
моими
проводниками
¿Quién
será?
Кто
это
будет?
¿Deberé
correr?
Должен
ли
я
бежать?
¿Me
atrapará?
Поймает
ли
он
меня?
¿Seré
libre?
(De
este
pensamiento)
Буду
ли
я
свободен?
(От
этой
мысли)
Si
en
sus
ojos
carga
la
niebla
Если
в
его
глазах
стоит
туман
Y
en
sus
labios
el
pecado
И
на
его
устах
грех
Maneja
el
viento
y
todas
sus
facetas
Он
управляет
ветром
и
всеми
его
аспектами
Porque
ella
es
de
otro
lado
Потому
что
она
с
другой
стороны
Las
puertas
se
abren
Двери
открываются
Las
llamas
penetran
Пламя
проникает
внутрь
Él
está
sentado
ahí
Он
сидит
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Acevedo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.