Paroles et traduction Colombina Parra - Vamos a Almorzar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos a Almorzar
Let's Go to Lunch
Oye,
¿por
qué
no
vamos
a
almorzar?
Hey,
why
don't
we
go
to
lunch?
Podría
ser
en
las
lanzas,
quizás
Could
be
at
Las
Lanzas,
maybe
O
no
sé,
algún
boliche
turbio
de
esos
Or
I
don't
know,
some
of
those
shady
bowling
alleys
Que
a
ti
y
a
mí
también
me
gustan
That
you
and
I
also
like
Oye,
¿por
qué
no
vamos
a
visitar
a
nuestra
madre?
Hey,
why
don't
we
go
visit
our
mother?
A
lo
mejor
se
arma
la
familia
feliz
Maybe
we'll
make
a
happy
family
No
sé,
pero
creo
a
veces
que
podría
ser
I
don't
know,
but
I
think
sometimes
it
could
be
Volver
a
ser
lo
que
nunca
fuimos
alguna
vez
To
go
back
to
being
what
we
never
were
at
some
point
Ella
vive
allá
en
el
barrio
Brasil
She
lives
over
there
in
the
Brasil
neighborhood
En
un
edificio
oscuro
y
frío
que
está
ahí
In
a
dark
and
cold
building
that's
there
Cuando
se
abre
la
puerta
When
the
door
opens
Ella
arrastra
un
poco
las
patas
She
drags
her
feet
a
little
Casi
siempre
está
en
pijamas
She's
almost
always
in
pajamas
Hola,
mami,
¿cómo
estás?
Hi,
Mom,
how
are
you?
Qué
lindos
están
los
afiches
The
posters
look
so
nice
Siempre
pegas
afiches
en
las
paredes
por
todas
partes
You
always
put
up
posters
on
the
walls,
everywhere
Oye,
mira
qué
lindos
esos
canastitos
llenos
de
cosas
Hey,
look
how
nice
those
little
baskets
are,
full
of
things
Yo
sé
que
no
puedo
tocarlos
porque
son
tus
cosas
I
know
I
can't
touch
them
because
they're
your
things
Oye,
mira,
vinimos
también
con
mi
hermano
Hey,
look,
my
brother
came
with
me
too
¿Te
gustaría
que
almorzáramos
todos
juntos?
Would
you
like
us
all
to
have
lunch
together?
Sí,
puede
ser
ese
pollo
que
compras
a
la
vuelta
de
la
esquina
Yeah,
it
could
be
that
chicken
you
buy
around
the
corner
Con
esas
papas
fritas
duras,
que
igual
quedan
ricas
With
those
hard
fries,
which
are
still
delicious
Ah,
¿así
que
no
fuiste
tú
la
que
quiso
separarse?
Oh,
so
you
weren't
the
one
who
wanted
to
split
up?
Ah,
ahora
me
doy
un
poco
de
cuenta
Ah,
now
I
realize
it
a
little
Ah,
qué
lindo
es
mirarte
cuando
hablas
Ah,
how
nice
it
is
to
look
at
you
when
you
talk
Qué
lindo,
parece
que
no
te
escucharas
How
nice,
it's
like
you
don't
listen
to
yourself
Oh,
¿habrás
sido
así
siempre
tan
linda?
Oh,
have
you
always
been
so
beautiful?
Parece
que
cuando
hablas
todo
se
pone
en
silencio
It
seems
that
when
you
talk,
everything
falls
silent
Hola,
hola
mami,
aquí
estamos
Hi,
hi
Mom,
here
we
are
Hola,
hola
no
sabes
todo
lo
que
pasamos
Hi,
hi
you
don't
know
how
much
we
went
through
No
importa
todo
lo
que
pasamos
It
doesn't
matter
how
much
we
went
through
Porque
ahora
estamos
comiendo
este
pollo
Because
now
we're
eating
this
chicken
Está
muy
rico
y
tú
estás
muy
linda
It's
very
delicious
and
you
look
very
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colombina Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.