Paroles et traduction Colombre - Non Ti Prendo La Mano
Non Ti Prendo La Mano
I Won't Hold Your Hand
Se
il
telefono
non
suona
If
the
phone
doesn't
ring
Sono
io
che
non
ti
chiamo
It's
me
who
won't
call
you
Soffia
un
vento
fortissimo
A
strong
wind
is
blowing
Come
vedi,
ho
tutto
molto
chiaro
As
you
can
see,
I
have
things
all
clear
Se
non
mi
vuoi
più
bene
If
you
don't
love
me
anymore
Non
me
ne
importa
niente
I
don't
care
Perché
probabilmente
Because
probably
Non
sei
così
importante
You're
not
that
important
Non
ti
ascolto
e
non
ti
prendo
la
mano
I
don't
listen
to
you
and
I
won't
hold
your
hand
Se
chiudo
gli
occhi
sono
già
nel
futuro
If
I
close
my
eyes
I'm
already
in
the
future
Stai
sicuro,
se
non
viene
nessuno
Rest
assured,
if
no
one
comes
Giro
le
spalle,
vado
da
solo
I'll
turn
my
back,
I'll
go
by
myself
E
non
ricordo
quasi
niente
di
te
And
I
barely
remember
anything
about
you
In
fin
dei
conti
non
è
poi
così
male
Ultimately,
it's
not
that
bad
Nella
tua
bocca
c′è
il
sapore
del
sale
In
your
mouth
there's
the
taste
of
salt
Perché
il
futuro
non
sai
dov'è
Because
you
don't
know
where
the
future
is
E
adesso
che
il
passato
And
now
that
the
past
È
un
continente
esotico
Is
an
exotic
continent
Di
un
altro
Universo
Of
another
Universe
Lo
sto
guardando
da
lontano
I'm
looking
at
it
from
afar
Se
fossi
qui
con
me
If
you
were
here
with
me
Ti
troveresti
male
You'd
be
uncomfortable
Perché
probabilmente
Because
probably
Non
ti
piace
più
giocare
You
don't
like
to
play
anymore
Non
ti
ascolto
e
non
ti
prendo
la
mano
I
don't
listen
to
you
and
I
won't
hold
your
hand
Se
chiudo
gli
occhi
sono
già
nel
futuro
If
I
close
my
eyes
I'm
already
in
the
future
Stai
sicuro,
se
non
viene
nessuno
Rest
assured,
if
no
one
comes
Giro
le
spalle,
vado
da
solo
I'll
turn
my
back,
I'll
go
by
myself
E
non
ricordo
quasi
niente
di
te
And
I
barely
remember
anything
about
you
In
fin
dei
conti
non
è
poi
così
male
Ultimately,
it's
not
that
bad
Nella
tua
bocca
c′è
il
sapore
del
sale
In
your
mouth
there's
the
taste
of
salt
Perché
il
futuro
non
sai
più
dov'è
Because
you
don't
know
where
the
future
is
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Imparato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.