Paroles et traduction Colonel Reyel - D'où je viens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'où je viens
Where I'm coming from
Yeah,
yeah!
Nanana!
Yeah,
yeah!
Nanana!
La
vie
ma
déja
mis
le
monde
tourner,
souvent
beaucoup
plus
que
je
n′l'espéré
Life
has
already
made
my
world
turn,
often
much
more
than
I
hoped
Je
n′oublie
jamais
d'ou
je
viens,
tout
en
je
n'étais
presque
rien.
I
never
forget
where
I
come
from,
even
though
I
was
almost
nothing.
Et
le
bonheur
des
souvenirs
d′enfances,
en
voyage
sur
mon
île
ou
j′ai
trouver
ma
chance.
And
the
happiness
of
childhood
memories,
while
on
vacation
on
my
island
where
I
have
found
my
luck.
La
force
et
les
racings
sont
là,
pour
vous
mais
nous
ressemble
pas.
The
strength
and
the
racings
are
there
for
you,
but
you
don't
look
like
us.
Je
revoie
ces
images,
et
l'amour
dans
les
yeux
de
ces
visages
I
see
these
images
again
and
the
love
in
the
eyes
of
these
faces
Sa
rassure
ou
sa
fais
tant
de
bien
It
reassures
you
or
it
feels
so
good
La
d′ou
je
viens,
je
rêver
d'elle
de
musique
Back
To
Soul
et
Jamaîque,
yeah!
Where
I
come
from,
I
dream
of
music
Back
To
Soul
and
Jamaica,
yeah!
Pour
etre
a
jour
sur
les
lumières,
que
de
moi
on
soit
fière
To
be
up
to
date
on
the
lights,
that
they
are
proud
of
me
Si
je
chante
devant
vous
et
si
toucher
ces
rêve
vous
rendre
fou,
je
n′oublirais
jamais
rien,
ja-ja-ja
je
c'est
d′ou
je
viens
If
I
sing
in
front
of
you
and
if
touching
these
dreams
drives
you
crazy,
I
will
never
forget
anything,
ya-ya-ya
I
know
where
I
come
from
D'ou
je
viens,
je
c'est
d′ou
je
viens
Where
I
come
from,
I
know
where
I
come
from
C′est
vrai,
je
m'apprenais
pas
mieux
mon
père
car
et
jamais
un
peu
de
ma
mère
It's
true,
I
learn
not
better
my
father
because
and
never
a
little
of
my
mother
D′ou
je
viens,
je
c'est
d′ou
je
viens
Where
I
come
from,
I
know
where
I
come
from
C'est
vrai,
elle
est
ma
force
et
mon
espoir
comme
le
bonheur
et
provisoire
It's
true,
she
is
my
strength
and
my
hope
as
happiness
and
temporary
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Bien
souvent
au
cours
de
mes
voyages,
trar
les
mers
au-dessus
des
nuages
Very
often
during
my
travels,
cross
the
seas
above
the
clouds
Je
pense
au
bonheur
d′autre
fois,
ces
gens
que
j'ai
laisser
là-bas
I
think
of
the
happiness
of
other
times,
of
those
people
I
left
behind
Mais
en
porte
au
fond
de
mes
bagages,
même
si
la
lune
nous
fais
tourner
des
pages
But
I
carry
them
deep
in
my
luggage,
even
if
the
moon
makes
us
turn
pages
Même
si
les
gens
nous
laisse
des
traces,
vera
si
j'les
voies
dans
ma
glace
Even
if
people
leave
us
with
traces,
I'll
see
if
I
see
them
in
my
glass
Ou
l′amour
de
ma
mère,
et
bien
plus
fort
que
toutes
les
chênaie
Where
the
love
of
my
mother,
and
much
stronger
than
all
the
oak
trees
Sa
rassure
ou
sa
fais
tant
de
bien
It
reassures
you
or
it
feels
so
good
Là
d′ou
je
viens,
et
même
dans
la
spirale,
si
dans
les
yeux
des
filles
j'vois
des
étoiles
Where
I
come
from,
and
even
in
the
spiral,
if
in
the
eyes
of
the
girls
I
see
stars
Si
j′suis
souvent
dans
les
lumières
que
de
moi
on
es
fière
If
I'm
often
in
the
lights
that
they
are
proud
of
me
Si
je
chante
devant
vous
et
si
toucher
ces
rêve
vous
rendre
fou,
je
n'oublirais
jamais
rien,
ja-ja-ja
je
c′est
d'ou
je
viens
If
I
sing
in
front
of
you
and
if
touching
these
dreams
drives
you
crazy,
I
will
never
forget
anything,
ya-ya-ya
I
know
where
I
come
from
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Et
aucune
idées
de
c′que
sera
mardi
et
digne
de
soleil
ou
bien
Oye
Rubi
And
no
idea
what
Tuesday
will
be
like
and
worthy
of
sun
or
even
Oye
Rubi
Je
garde
au
fond
de
toi
et
pour
l'éternité
I
keep
in
the
back
of
you
and
for
eternity
On
ma
guider,
me
réchauffer,
me
faire
du
bien
They
guide
me,
warm
me,
do
me
good
D'ou,
d′ou
je
viens
Where,
where
I
come
from
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Courtney Beckford, Alwio Aloune Desiree, Philippe Baranes, Remi Fontaine Berger, Remi Ranguin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.