Colonia - Bijela Zastava - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colonia - Bijela Zastava




Bijela Zastava
White Flag
Ova je ljubav jos jedna bitka
This love is another battle
Izgubljena, srce je rusevina
Lost, my heart is in ruins
Kroz maglu i dim, kao ranjeni vojnik
Through mist and smoke, like a wounded soldier
Bijela zastava u mojim rukama
A white flag in my hands
I ostaje gorka spoznaja
And there remains a bitter realization
Samoce i ludila
Of loneliness and madness
Moj najveci grijeh
My greatest sin
Duso, bio je neuspjeh
Darling, it was a failure
A dala sam ti zivot, dala sam ti sve
But I gave you my life, I gave you everything
Tebi podredila cijeli svijet
I made the whole world subservient to you
S tobom presla kamen, vodu
With you, I crossed stone, water
Krivi i pravi put, sve je bilo uzalud
The wrong and the right path, it was all in vain
A dala sam ti zivot, dala sam ti sve
But I gave you my life, I gave you everything
Tebi podredila cijeli svijet
I made the whole world subservient to you
S tobom presla kamen, vodu
With you, I crossed stone, water
Krivi i pravi put, sve je bilo uzalud
The wrong and the right path, it was all in vain
Ova je ljubav jos jedna bitka
This love is another battle
Izgubljena, srce je rusevina
Lost, my heart is in ruins
Kroz maglu i dim, kao ranjeni vojnik
Through mist and smoke, like a wounded soldier
Bijela zastava u mojim rukama
A white flag in my hands
I ostaje gorka spoznaja
And there remains a bitter realization
Samoce i ludila
Of loneliness and madness
Moj najveci grijeh
My greatest sin
Duso, bio je neuspjeh
Darling, it was a failure
A dala sam ti zivot, dala sam ti sve
But I gave you my life, I gave you everything
Tebi podredila cijeli svijet
I made the whole world subservient to you
S tobom presla kamen, vodu
With you, I crossed stone, water
Krivi i pravi put, sve je bilo uzalud
The wrong and the right path, it was all in vain
A dala sam ti zivot, dala sam ti sve
But I gave you my life, I gave you everything
Tebi podredila cijeli svijet
I made the whole world subservient to you
S tobom presla kamen, vodu
With you, I crossed stone, water
Krivi i pravi put, sve je bilo uzalud
The wrong and the right path, it was all in vain
A dala sam ti zivot, dala sam ti sve
But I gave you my life, I gave you everything
Tebi podredila cijeli svijet
I made the whole world subservient to you
S tobom presla kamen, vodu
With you, I crossed stone, water
Krivi i pravi put, sve je bilo uzalud
The wrong and the right path, it was all in vain
A dala sam ti zivot, dala sam ti sve
But I gave you my life, I gave you everything
Tebi podredila cijeli svijet
I made the whole world subservient to you
S tobom presla kamen, vodu
With you, I crossed stone, water
Krivi i pravi put, sve je bilo uzalud
The wrong and the right path, it was all in vain





Writer(s): Boris Durdevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.