Colonia - Još Jednom Za Kraj - Remix - traduction des paroles en anglais

Još Jednom Za Kraj - Remix - Coloniatraduction en anglais




Još Jednom Za Kraj - Remix
One Last Time - Remix
Ljubila sam tvoje usne na postelji od sna
I kissed your lips on a bed of dreams
S tobom prošla sve minute, od vrha pa do dna
With you, I lived every minute, from top to bottom
I vjerovala slijepo da trajat će zauvijek
And blindly believed it would last forever
I vjerovala ti na riječ, na topli pogled
And believed your every word, your warm gaze
Ali u trenu je nestalo sve
But in a moment, everything vanished
U maglu pretvorilo se
Turned into mist
Gdje smo pogriješili, sada svejedno je (sada svejedno je)
Where we went wrong, it doesn't matter now (it doesn't matter now)
Poljubi me još jednom za kraj
Kiss me one last time
Dopusti mi da pamtim taj osjećaj
Let me remember this feeling
Zagrli me kao nikada
Hold me like never before
Jer odlazimo na put bez povratka
Because we're going on a journey of no return
I slaži me još jednom za kraj
And lie to me one last time
Snagu za život, nadu mi daj
Give me strength to live, give me hope
Zagrli me kao nikada
Hold me like never before
Ovdje izlazimo, zadnja je stanica
This is where we get off, this is the last stop
Voljela sam cijelim tijelom, i ostala bez sna
I loved you with my whole being, and remained sleepless
U tišini plavog jutra, srca slomljena
In the silence of the blue morning, with a broken heart
Vjerovala sam da naša ljubav trajat će zauvijek
I believed our love would last forever
I vjerovala ti na riječ, na topli osmijeh
And believed your every word, your warm smile
Ali u trenu je nestalo sve
But in a moment, everything vanished
U maglu pretvorilo se
Turned into mist
Gdje smo pogriješili, sada svejedno je (sada svejedno je)
Where we went wrong, it doesn't matter now (it doesn't matter now)
Poljubi me još jednom za kraj
Kiss me one last time
Dopusti mi da pamtim taj osjećaj
Let me remember this feeling
Zagrli me kao nikada
Hold me like never before
Jer odlazimo na put bez povratka
Because we're going on a journey of no return
I slaži me još jednom za kraj
And lie to me one last time
Snagu za život, nadu mi daj
Give me strength to live, give me hope
Zagrli me kao nikada
Hold me like never before
Ovdje izlazimo, zadnja je stanica
This is where we get off, this is the last stop
Poljubi me još jednom za kraj
Kiss me one last time
Dopusti mi da pamtim taj osjećaj
Let me remember this feeling
Zagrli me kao nikada
Hold me like never before
Jer odlazimo na put bez povratka (put bez povratka)
Because we're going on a journey of no return (a journey of no return)
I slaži me još, još jednom za kraj
And lie to me, one last time
Snagu za život, nadu mi daj
Give me strength to live, give me hope
Zagrli me kao nikada
Hold me like never before
Ovdje izlazimo, zadnja je stanica
This is where we get off, this is the last stop





Writer(s): Boris Djurdjevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.