Paroles et traduction Colony House - El Capitan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
with
a
sickness
Я
родился
с
болезнью.
The
ache
is
in
my
chest
Боль
в
моей
груди.
A
chronic
condition
with
no
drug
to
keep
the
pain
suppressed
Хроническое
состояние
без
лекарства,
чтобы
боль
подавлялась.
Does
anybody
feel
the
way
I
do?
Кто-нибудь
чувствует
то
же,
что
и
я?
Does
anybody
feel
the
way
I
do?
Кто-нибудь
чувствует
то
же,
что
и
я?
Her
dad
is
a
doctor
Ее
отец-доктор.
The
bent
is
in
her
blood
Изгиб
в
ее
крови.
She
didn't
take
the
family
practice
Она
не
брала
семейную
практику.
Still
she's
got
that
healing
touch
У
нее
все
еще
есть
исцеляющее
прикосновение.
I'm
you
patient
love
is
kind
Я-ты
терпеливая,
любовь
добра.
Shine
your
light
into
my
eyes
Сияй
своим
светом
в
моих
глазах.
Oh,
tell
me
what
you
see
and
tell
the
truth
О,
скажи
мне,
что
ты
видишь,
и
скажи
правду.
You
say
love
is
like
a
mountain
treacherous
and
true
Ты
говоришь,
что
любовь
подобна
горе,
предательской
и
истинной.
Girl
don't
you
know
that
I
would
climb
up
El
Capitan
Девочка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
бы
взобрался
на
Эль
Капитан?
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Climb
El
Capitan
for
you
Взбирайся
на
Эль-Капитан
ради
тебя.
We
were
watching
the
tv
Мы
смотрели
телевизор.
And
saw
a
man
clearly
out
of
his
mind
И
увидел
человека,
который
явно
сошел
с
ума.
He
was
searching
for
meaning
Он
искал
смысл.
To
justify
his
fragile
life
Чтобы
оправдать
свою
хрупкую
жизнь.
Why
we
gotta
do
the
things
we
do?
Почему
мы
должны
делать
то,
что
делаем?
Why
we
gotta
prove
the
things
we
prove?
Почему
мы
должны
доказывать
то,
что
доказываем?
Tell
me
what
you
think
love,
tell
the
truth
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
любовь,
скажи
правду.
She
asked
me,
"Is
stumbling
up
the
mountain
worth
the
scenic
view?"
Она
спросила
меня:
"спотыкается
ли
гора,
стоит
ли
живописного
вида?"
Girl
don't
you
know
that
I
would
climb
up
El
Capitan
Девочка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
бы
взобрался
на
Эль
Капитан?
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Climb
El
Capitan
Восхождение
На
Эль-Капитан.
Girl
you
know
that
I
would
climb
up
El
Capitan
Девочка,
ты
знаешь,
что
я
бы
взобрался
на
Эль
Капитан.
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Just
to
prove
how
much
I
love
you
Просто
чтобы
доказать,
как
сильно
я
люблю
тебя.
I'd
climb
up
El
Capitan
Я
бы
взобрался
на
Эль-Капитан.
Climb
up
El
Capitan
Поднимись
на
Эль-Капитан.
Climb
up
El
Capitan
for
you
Взбирайся
на
Эль-Капитан
ради
тебя.
Oh
I'm
gonna
sing
this
from
the
top
of
El
Capitan
О,
я
спою
это
с
вершины
Эль-Капитана.
I'm
you
patient
love
is
kind
shine
your
light
into
my
eyes
Я-ты
терпеливая,
любовь
добра,
Сияй
своим
светом
в
моих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.