Paroles et traduction Colony House - Was It Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
make
it
plain
and
simple
Давай
сделаем
все
просто
и
ясно.
It's
just
not
working
out
Просто
ничего
не
получается.
We'd
be
much
happier
if
Мы
были
бы
гораздо
счастливее,
если
бы
...
We
focused
on
ourselves
Мы
сосредоточились
на
себе.
Let's
forget
all
about
it
Давай
забудем
обо
всем
этом.
Pretend
we'll
be
okay
Притворись,
что
все
будет
хорошо.
It's
time
to
turn
this
page
and
Пора
перевернуть
эту
страницу
и
...
Both
go
our
separate
ways
Мы
оба
идем
разными
путями.
Maybe
we
can
figure
something
out
Может,
мы
что-нибудь
придумаем?
With
some
time
and
with
a
little
help
Со
временем
и
с
небольшой
помощью.
I
don't
remember
everything
that
I
said
Я
не
помню
всего,
что
сказал.
You
must
be
dreaming
or
it's
all
in
your
head
Должно
быть,
ты
спишь,
или
это
все
в
твоей
голове.
I
guess
I'm
sorry
for
the
way
that
you
feel
tonight
Думаю,
я
сожалею
о
твоих
чувствах
этой
ночью.
Is
it
me
that's
wondering
if
we
will
survive?
Неужели
мне
интересно,
выживем
ли
мы?
If
this
won't
fix
our
problem
Если
это
не
исправит
нашу
проблему.
At
least
we
know
we
tried
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
пытались.
Even
the
pros
have
told
us
Даже
профи
сказали
нам
...
We
need
to
cut
these
ties
Нам
нужно
разорвать
эти
связи.
And
I'm
a
little
bit
confused
about
it
И
я
немного
запутался
в
этом.
Yeah
I'm
still
looking
for
the
words
to
say
Да,
я
все
еще
ищу,
что
сказать.
When
I
look
in
the
mirror
Когда
я
смотрю
в
зеркало
...
I
think
I
see
someone
else
there
to
blame
Кажется,
я
вижу
кого-то
еще,
кто
виноват.
Maybe
we
can
figure
something
out
Может,
мы
что-нибудь
придумаем?
I
need
some
time,
I
need
a
little
help
Мне
нужно
немного
времени,
мне
нужна
помощь.
I
don't
remember
everything
that
I
said
Я
не
помню
всего,
что
сказал.
You
must
be
dreaming
or
it's
all
in
your
head
Должно
быть,
ты
спишь,
или
это
все
в
твоей
голове.
I
guess
I'm
sorry
for
the
way
that
you
feel
tonight
Думаю,
я
сожалею
о
твоих
чувствах
этой
ночью.
Is
it
me
that's
wondering
if
we
will
survive?
Неужели
мне
интересно,
выживем
ли
мы?
They
say,
"that's
normal"
but
I
know
the
truth,
yeah
Они
говорят:"
это
нормально",
но
я
знаю
правду,
да.
They
say,
"that's
normal"
but
I
know
the
truth
Они
говорят:
"это
нормально",
но
я
знаю
правду.
Maybe
we
can
figure
something
out
Может,
мы
что-нибудь
придумаем?
With
some
time
or
with
a
little
help
Со
временем
или
с
небольшой
помощью.
I
can't
believe
I
said
the
things
that
I
said
Я
не
могу
поверить,
что
сказал
то,
что
сказал.
I
must
be
dreaming
and
I'm
losing
my
head
Должно
быть,
я
сплю
и
теряю
голову.
I
really
sorry
that
I
ever
believed
a
lie
Мне
правда
жаль,
что
я
когда-либо
верил
во
ложь.
Is
it
me
that's
hoping
that
we
will
survive?
Это
я
надеюсь,
что
мы
выживем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Stevenson Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.