Paroles et traduction Color Me Badd - I'll Never Love This Way Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
baby
do
you
know
that
I′ve
tried
Скажи
мне
детка
ты
знаешь
что
я
пытался
To
show
you
how
I
feel
since
your
love
has
gone
Чтобы
показать
тебе,
что
я
чувствую
с
тех
пор,
как
ушла
твоя
любовь.
Yes,
I
know
that
you
loved
me
when
I
left
you
with
tears
in
your
eyes
Да,
я
знаю,
что
ты
любил
меня,
когда
я
ушла
от
тебя
со
слезами
на
глазах.
Now
I
miss
your
smile,
yes,
I
know,
yes,
I
know
that
you're
gone
Теперь
я
скучаю
по
твоей
улыбке,
да,
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
ты
ушла.
Guess
I′ve
gone
and
done
it
again
Похоже,
я
снова
пошел
и
сделал
это.
Truth
is
that
I
never
thought
I'd
miss
your
love
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
твоей
любви.
Now
it's
all
I′m
dreamin′
of
Теперь
это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Watched
my
luck
run
out
on
a
chance
Наблюдал,
как
удача
отвернулась
от
меня.
Now
I
see
that
life
will
never
be
the
same
Теперь
я
вижу,
что
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
I
know
I'll
never
love
this
way
again,
yeah
Я
знаю,
что
никогда
больше
не
буду
так
любить,
да
Anything
I′d
do
just
to
get
down
and
get
it
on
Я
бы
сделал
все,
что
угодно,
только
бы
спуститься
вниз
и
заняться
этим
One
more
time
just
for
a
little
while
'cause
I
know
Еще
раз,
хотя
бы
ненадолго,
потому
что
я
знаю
...
That
the
sun
stopped
shining
when
your
heart
stopped
beating
Что
солнце
перестало
светить,
когда
твое
сердце
перестало
биться.
With
mine
and
I
thought
you
knew,
I′d
never
make
it
without
you,
oh,
no
С
моим,
и
я
думал,
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
справлюсь
без
тебя,
О
нет
Guess
I've
gone
and
done
it
again
Похоже,
я
снова
пошел
и
сделал
это.
Truth
is
that
I
never
thought
I′d
miss
your
love
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
твоей
любви.
Now
it's
all
I'm
dreamin′
of
Теперь
это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Watched
my
luck
run
out
on
a
chance
Наблюдал,
как
удача
отвернулась
от
меня.
Now
I
see
that
life
will
never
be
the
same
Теперь
я
вижу,
что
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
I
know
I′ll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
никогда
больше
не
буду
так
любить.
Baby,
I
can't
give
up
and
I
got
to
believe
Детка,
я
не
могу
сдаться,
и
я
должен
верить.
I
was
a
prisoner
since
you
shined
your
light
on
me
Я
был
пленником
с
тех
пор,
как
ты
пролил
на
меня
свой
свет.
And
now
I′ve
got
to
turn
around
until
salvation
is
found
И
теперь
я
должен
повернуть
назад,
пока
не
найду
спасение.
I
never
imagined
livin'
without
you,
oh,
I
can′t
breathe
without
you,
babe
Я
никогда
не
представлял
себе
жизни
без
тебя,
О,
я
не
могу
дышать
без
тебя,
детка.
I'll
never
love
this
way
again,
my
baby′s
long,
long,
long
gone
Я
больше
никогда
не
буду
так
любить,
моя
малышка
давно,
давно,
давно
ушла.
My
heart
stopped
beating
when
I
lost
her
lovin'
arms
Мое
сердце
перестало
биться,
когда
я
потерял
ее
любящие
объятия.
But
from
this
day
I
ain't
gonna
stop
believin′,
no
Но
с
этого
дня
я
не
перестану
верить,
нет
′Cause
you're
the
only
one,
you′re
the
only
one,
the
only
one
I
ever
loved
Потому
что
ты
единственная,
ты
единственная,
единственная,
кого
я
когда-либо
любил.
Guess
I've
gone
and
done
it
again
Похоже,
я
снова
пошел
и
сделал
это.
Truth
is
that
I
never
thought
I′d
miss
your
love
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
твоей
любви.
Now
it's
all
I′m
dreamin'
of
Теперь
это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Watched
my
luck
run
out
on
a
chance
Наблюдал,
как
удача
отвернулась
от
меня.
Now
I
see
that
life
will
never
be
the
same
Теперь
я
вижу,
что
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
никогда
больше
не
буду
так
любить.
Guess
I′ve
gone
and
done
it
again
Похоже,
я
снова
пошел
и
сделал
это.
Truth
is
that
I
never
thought
I′d
miss
your
love
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
твоей
любви.
Now
it's
all
I′m
dreamin'
of
Теперь
это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Watched
my
luck
run
out
on
a
chance
Наблюдал,
как
удача
отвернулась
от
меня.
Now
I
see
that
life
will
never
be
the
same
Теперь
я
вижу,
что
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
I
know
I′ll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
никогда
больше
не
буду
так
любить.
Guess
I've
gone
and
done
it
again
Похоже,
я
снова
пошел
и
сделал
это.
Truth
is
that
I
never
thought
I′d
miss
your
love
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
твоей
любви.
Now
it's
all
I'm
dreamin′
of
Теперь
это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis John Biancaniello, Mark Elra Calderon, Bryan Kyeth Abrams, Kevin Kraig Thornton, Samuel J. Watters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.