Paroles et traduction Color Theory - Death Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Machine
Машина смерти
In
the
driver's
seat
На
водительском
месте
Weaving
through
the
steel
parade
Пробираюсь
сквозь
стальной
парад
In
our
daily
procession
Участвую
в
нашей
ежедневной
процессии
Speed
is
liberty
Скорость
- это
свобода
While
my
mind
is
free
to
drift
Пока
мой
разум
может
свободно
плыть
по
течению
In
and
out
of
aggression
Проявляю
агрессию
и
выхожу
из
нее
Piloting
a
death
machine
Управляю
машиной
смерти
Peaceful
and
hypnotizing
Умиротворяющий
и
гипнотизирующий
Laying
down
to
fall
asleep
Ложусь
и
засыпаю
Stressful
and
worrying
Испытываю
стресс
и
беспокойство
Predisposed
to
ruminate
Предрасположен
к
размышлениям
Over
some
nebulous
fate
Из-за
какой-то
неясной
судьбы
Get
your
priorities
straight
Расставь
приоритеты
In
a
quiet
room
В
тихой
комнате
Lurk
imaginary
beasts
Прячутся
воображаемые
звери
Rising
as
the
world
slumbers
Пробуждаются,
когда
мир
погружается
в
сон
What
may
never
be
То,
чего,
возможно,
никогда
не
будет
Ribbons
drifting
in
the
wind
Ленты
развеваются
на
ветру
Yet
I
can't
help
but
wonder
И
все
же
я
не
могу
не
удивляться
Piloting
a
death
machine
Управляю
машиной
смерти
Peaceful
and
hypnotizing
Умиротворяющий
и
гипнотизирующий
Laying
down
to
fall
asleep
Ложусь
и
засыпаю
Stressful
and
worrying
Вызывающий
стресс
и
беспокойство
Predisposed
to
ruminate
Склонен
к
размышлениям
Over
some
nebulous
fate
О
какой-то
неясной
судьбе
Get
your
priorities
straight
Расставь
приоритеты
In
the
here
and
now
Здесь
и
сейчас
Let
our
hearts
be
undisturbed
Пусть
наши
сердца
не
тревожит
By
the
blossoming
chaos
Цветущий
хаос
Piloting
a
death
machine
Мы
управляем
машиной
смерти
Peaceful
and
hypnotizing
Умиротворяюще
и
гипнотизирующе
Laying
down
to
fall
asleep
Ложимся
и
засыпаем
Stressful
and
worrying
Испытываем
стресс
и
беспокойство
Predisposed
to
ruminate
Склонны
к
размышлениям
Over
some
nebulous
fate
О
какой-то
туманной
судьбе
Get
your
priorities
Расставляем
приоритеты
Get
your
priorities
Расставляем
приоритеты
Get
your
priorities
Расставьте
свои
приоритеты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Hazard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.