Color Theory - Dungeons (feat. J-Mi & Midi-D) [J-Mi & Midi-D Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Color Theory - Dungeons (feat. J-Mi & Midi-D) [J-Mi & Midi-D Remix]




Dungeons (feat. J-Mi & Midi-D) [J-Mi & Midi-D Remix]
Подземелья (совместно с J-Mi & Midi-D) [J-Mi & Midi-D Remix]
Absorbing damage
Впитывать урон,
Is the name of the game
Вот в чём смысл игры.
From the claws of monsters
От когтей чудовищ
Or the heat from a ball of flame
Или жара огненного шара.
Our strength in numbers
Наша сила в единстве
Is a roll of the dice
Это бросок костей.
Played a thousand hours
Тысячи часов игры,
And I think that I died just once
И я думаю, что умер всего лишь раз.
Or maybe twice
Ну, может, два.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях.
Always did
Всегда жил.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях,
Like a kid
Как дитя.
Dungeons
Подземелья.
I rolled a 10 in Wisdom
У меня 10 Мудрости,
Dungeons
Подземелья.
18 in Constitution
И 18 Телосложения.
Caves and halls
Пещеры и залы,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Fully immune to poison
Полностью невосприимчив к яду,
Dungeons
Подземелья.
But weak to Holy magic
Но слаб к Святой магии.
Pits and falls
Пропасти и ловушки.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Pits and falls
Пропасти и ловушки.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях,
Dungeons
В подземельях.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях,
Dungeons
В подземельях.
I'm well-respected
Я уважаем
As a lord of the blade
Как повелитель клинка.
Got a dozen guildmates
У меня есть десяток согильдийцев,
Always up for a late-night raid
Всегда готовых к ночному рейду.
Though I wouldn't know them
Хотя я бы их не узнал
By a name or a face
По имени или в лицо.
We fight like brothers
Мы сражаемся как братья
In a war with the Dark Elf race
В войне с расой темных эльфов.
In a dying age
В эту умирающую эпоху.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях.
Always did
Всегда жил.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях,
Like a kid
Как дитя.
Dungeons
Подземелья.
I rolled a 10 in Wisdom
У меня 10 Мудрости,
Dungeons
Подземелья.
18 in Constitution
И 18 Телосложения.
Caves and halls
Пещеры и залы,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Fully immune to poison
Полностью невосприимчив к яду,
Dungeons
Подземелья.
But weak to Holy magic
Но слаб к Святой магии.
Pits and falls
Пропасти и ловушки.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Pits and falls
Пропасти и ловушки.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях,
Dungeons
В подземельях.
I live in dungeons
Я живу в подземельях,
Dungeons
В подземельях,
Dungeons
В подземельях.
So now you know why
Так что теперь ты знаешь,
I'm glued to my chair
Почему я прикован к своему креслу,
And what you call real life
И то, что ты называешь реальной жизнью,
Just doesn't compare
Просто не сравнится.
So now you know why
Так что теперь ты знаешь,
So now you know why
Так что теперь ты знаешь,
So now you know why
Так что теперь ты знаешь,
Just doesn't compare
Просто не сравнится.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Dungeons
Подземелья.
I rolled a 10 in Wisdom
У меня 10 Мудрости,
Dungeons
Подземелья.
18 in Constitution
И 18 Телосложения.
Caves and halls
Пещеры и залы,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Fully immune to poison
Полностью невосприимчив к яду,
Dungeons
Подземелья.
But weak to Holy magic
Но слаб к Святой магии.
Pits and falls
Пропасти и ловушки.
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
I rolled a 10 in Wisdom
У меня 10 Мудрости,
Dungeons
Подземелья.
18 in Constitution
И 18 Телосложения.
Caves and halls
Пещеры и залы,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.
Fully immune to poison
Полностью невосприимчив к яду,
Dungeons
Подземелья.
But weak to Holy magic
Но слаб к Святой магии.
Pits and falls
Пропасти и ловушки.
I bear no grudges
Я не держу зла,
I live in dungeons
Я живу в подземельях.





Writer(s): Brian K. Hazard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.