Color Theory - The Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Color Theory - The Darkness




The Darkness
Темнота
I am the night
Я - ночь
All your grievances and pain
Все твои обиды и боль
Are swallowed whole
Поглощены целиком
In the black of my domain
Во тьме моих владений
We belong outside
Мы принадлежим внешнему миру
Walking bleary-eyed
Идем с затуманенным взором
Through the empty streets
По пустым улицам
Where the monsters meet
Где встречаются чудовища
In the darkness
В темноте
In the darkness
В темноте
We stand alone
Мы остаемся одни
In a world of vacant cars
В мире пустых машин
Let nothing change
Пусть ничего не меняется
Underneath these dying stars
Под этими гаснущими звездами
In the status quo
В существующем положении вещей.
Of the streetlamp's glow
В свете уличного фонаря
I will feast on you
Я буду наслаждаться тобой
As the shadows do
Как это делают тени
In the darkness
В темноте
In the darkness
Во тьме
But I'm torn away
Но я оторван от тебя
By the light of day
При свете дня
Stark and methodical
Суровый и методичный
In this frame
В этом кадре
Nothing looks the same
Ничто не выглядит так, как раньше
Landmarks of my daily life
Вехи моей повседневной жизни
Glimmer with magic by night
Ночью он будет излучать волшебство
When you get tired
Когда ты устанешь
There's a mattress on the floor
На полу есть матрас
If you undress
Если ты разденешься
I won't pressure you for more
Я не буду требовать от тебя большего
I'll lay by your side
Я буду лежать рядом с тобой
Still but satisfied
Неподвижный, но довольный
Counting phantom sheep
Считая призрачных овец
As the lonely weep
Пока одинокий плачет
In the darkness
В темноте
In the darkness
В темноте
But I'm torn away
Но я оторван от тебя
By the light of day
При свете дня
Stark and methodical
Строгий и методичный
In this frame
В этом кадре
Nothing looks the same
Все выглядит по-другому
Landmarks of my daily life
Вехи моей повседневной жизни
Glimmer with magic by night
Волшебно мерцают ночью
I am the night
Я - ночь
I am the night
Я - ночь





Writer(s): Brian Hazard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.