Color Theory - The Things You Said - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Color Theory - The Things You Said




The Things You Said
То, что ты сказала
I heard it from my friends about the things you said
Я услышал от друзей о том, что ты сказала,
I heard it from my friends about the things you said
Я услышал от друзей о том, что ты сказала,
But they know me better than that
Но они знают меня лучше,
They know me better than that
Они знают меня лучше,
They know my weaknesses (I never tried to hide them)
Они знают мои слабости никогда не пытался их скрывать),
They know my weaknesses (I never denied them)
Они знают мои слабости никогда их не отрицал).
I heard it from my friends about the things you said
Я услышал от друзей о том, что ты сказала,
I heard it from my friends about the things you said
Я услышал от друзей о том, что ты сказала,
How can a view become so twisted?
Как взгляд может быть настолько искаженным?
How can a view become so twisted?
Как взгляд может быть настолько искаженным?
They know my weaknesses (I never tried to hide them)
Они знают мои слабости никогда не пытался их скрывать),
They know my weaknesses (you tried them)
Они знают мои слабости (ты их использовала).
I get so carried away
Я так увлекся,
You brought me down to earth
Ты спустила меня с небес на землю.
I thought we had something precious
Я думал, у нас было что-то ценное,
Now I know what it's worth
Теперь я знаю, чего это стоит.
I heard it from my friends about the things you said
Я услышал от друзей о том, что ты сказала,
I heard it from my friends about the things you said
Я услышал от друзей о том, что ты сказала,
I've never felt so disappointed
Я никогда не был так разочарован,
Never felt so disappointed
Никогда не был так разочарован.
They know my weaknesses (I never tried to hide them)
Они знают мои слабости никогда не пытался их скрывать),
They know my weaknesses (thought that you liked them)
Они знают мои слабости (думал, они тебе нравятся).





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.