Colorful Chuck - Titanic Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colorful Chuck - Titanic Love




Titanic Love
Титаническая любовь
It's been a minute, since we chilled but understand that every time It gives me chills
Прошла минута с тех пор, как мы расслабились, но пойми, что каждый раз это вызывает у меня мурашки.
I'm scared of just how much you drive me crazy
Я боюсь того, насколько ты сводишь меня с ума.
Afraid to open up and show the feelings I'm ungraving
Боюсь открыться и показать чувства, которые я скрываю.
I've been painting vivid pictures of your image from memory while dreaming of future with you in it simultaneously
Я рисую яркие картины твоего образа по памяти, одновременно мечтая о будущем с тобой в нем.
Rock the boat with back and forth
Раскачиваем лодку туда-сюда.
You facing south, I'm facing north
Ты смотришь на юг, я на север.
Navigation's been off course
Навигация сбилась с курса.
But I can see the shore
Но я вижу берег.
She said pick me way up high like the king of the world
Ты сказала, подними меня высоко, как король мира.
Paint me like I'm on elf your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок.
I could be your one and only dream girl
Я могла бы быть твоей единственной девушкой мечты.
Yeah, then she said
Да, потом ты сказала:
Even though we both know it's the end of the world
Даже если мы оба знаем, что это конец света.
Paint me like I'm one of your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок.
I could be your one and only dream girl
Я могла бы быть твоей единственной девушкой мечты.
Said Its no secret I've been down for a minute
Сказал, что не секрет, что я был в упадке.
Why's the times steady ticking?
Почему время неумолимо тикает?
Glass of wine or a spirit and the room gets to spinning
Бокал вина или чего покрепче, и комната начинает кружиться.
Ah
Ах.
Thoughts, something wicked
Мысли, что-то нехорошее.
Ah
Ах.
Lost, tryna pivot
Потерян, пытаюсь найти опору.
Call the shots, are we gonna let it play or push us to the limit?
Распоряжаюсь, позволим ли мы этому продолжаться или дойдем до предела?
You been talking tough and quoting Sza lyrics, you ain't blind
Ты говоришь жестко и цитируешь SZA, ты же не слепая.
Now look me in my eyes, and tell me we'll survive
Теперь посмотри мне в глаза и скажи, что мы выживем.
I gotta ounce of hope I'm pacing
У меня есть унция надежды, я выжидаю.
Your accounts of my mistakes and
Твои рассказы о моих ошибках и...
When its counts, it's unrelated
Когда это важно, это не имеет значения.
Please don't bounce and leave me hanging
Пожалуйста, не бросай меня в подвешенном состоянии.
She said pick me way up high like the king of the world
Ты сказала, подними меня высоко, как король мира.
Paint me like I'm on elf your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок.
I could be your one and only dream girl
Я могла бы быть твоей единственной девушкой мечты.
Yeah, then she said
Да, потом ты сказала:
Even though we both know it's the end of the world
Даже если мы оба знаем, что это конец света.
Paint me like I'm one of your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок.
I could be your one and only dream girl
Я могла бы быть твоей единственной девушкой мечты.
You should pick me up
Ты должна поднять меня.
Pick me up higher
Поднять меня выше.
We're down to the wire
Мы на грани.
I promise it ain't too bad
Я обещаю, это не так уж плохо.
It ain't too bad
Это не так уж плохо.
Pick me up
Подними меня.
Pick me up higher
Подними меня выше.
We're down to the wire
Мы на грани.
I promise it ain't too bad
Я обещаю, это не так уж плохо.
It ain't too bad
Это не так уж плохо.
She said pick me way up high like the king of the world
Ты сказала, подними меня высоко, как король мира.
Paint me like I'm on elf your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок.
I could be your one and only dream girl
Я могла бы быть твоей единственной девушкой мечты.
Yeah, then she said
Да, потом ты сказала:
Even though we both know it's the end of the world
Даже если мы оба знаем, что это конец света.
Paint me like I'm one of your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок.
I could be your one and only dream girl
Я могла бы быть твоей единственной девушкой мечты.





Writer(s): Charles Sallis Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.