Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saddle up Featuring Attitude
Sattel auf Mit Attitude
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
You
thought
your
boy
Colt
Ford
was
just
a
country
clown
Du
dachtest,
Colt
Ford
ist
nur
ein
Landclown
That
bails
hay
all
day
and
don't
know
how
to
get
down
Der
den
ganzen
Tag
Heu
macht
und
nicht
weiß,
wie
man
abgeht
Ain't
none
of
ya'll
messing
with
this
country
sound
Keiner
von
euch
kommt
an
diesen
Country-Sound
ran
Them
boys
sent
me
with
some
new
country
Die
Jungs
schickten
mich
mit
neuem
Country
We
rock
Fords
and
lift
kits
with
gun
racks
and
mud
on
'em
Wir
rocken
Fords
mit
Liftkits,
Gewehrhaltern
und
Schlamm
dran
Ain't
scared
of
nothing
so
don't
push
the
button
Vor
nichts
Angst,
also
drück
nicht
den
Knopf
Like
them
long
legged
girls
with
curls
and
tight
jeans
Wie
diese
langbeinigen
Mädels
mit
Locken
und
engen
Jeans
And
they
love
cold
beer
round
here
with
chicken
wings
Und
sie
lieben
kaltes
Bier
hier
mit
Hühnerflügeln
Baby
this
new
country
is
all
about
me
but
I
love
some
Johnny
Cash,
Waylon,
and
Willie.
Baby,
dieser
neue
Country
dreht
sich
um
mich,
aber
ich
liebe
Johnny
Cash,
Waylon
und
Willie.
Respect
the
old
school
and
make
room
for
the
new
Respektiere
die
alten
und
mach
Platz
für
die
neuen
Now
tell
me
you
don't
love
what
this
country
boy
can
do
Jetzt
sag
mir,
du
liebst
nicht,
was
dieser
Country-Boy
kann
Go
get
the
skoal
spit
with
the
lighter
style
Hol
den
Skoal-Spucke
mit
dem
Feuerzeug-Stil
Big
boy
so
cool
I
make
all
them
girls
smile
Großer
Junge,
so
cool,
ich
bringe
alle
Mädels
zum
Lächeln
So
tell
me
what
you
need
and
old
Colt
will
make
it
happen
Also
sag
mir,
was
du
brauchst,
und
Colt
macht
es
möglich
Thangs
is
changing
we
got
a
country
boy
rappin'
Dinge
ändern
sich,
wir
haben
einen
Country-Boy,
der
rappt
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
When
they
talk
about
the
south
they
call
it
dirty
baby
Wenn
sie
über
den
Süden
reden,
nennen
sie
ihn
dreckig,
Baby
We
was
raised
on
cheese
grits
biscuits
and
gravy
Wir
wurden
groß
mit
Käsegrieß,
Biscuits
und
Soße
We
say
sir
and
ma'am
and
we
don't
give
a
damn
Wir
sagen
"Sir"
und
"Ma'am"
und
es
ist
uns
egal
If
you
like
it
or
not
we
gonna
hold
our
spot
Ob
es
dir
gefällt
oder
nicht,
wir
halten
unsere
Position
Give
me
crown
and
coke
or
maybe
jack
and
sprite
Gib
mir
Crown
mit
Coke
oder
vielleicht
Jack
mit
Sprite
A
case
of
Coors
light
and
its
on
tonight
Eine
Kiste
Coors
Light
und
heute
geht's
los
We
talking
about
a
party
down
on
Johnson's
farm
Wir
reden
über
eine
Party
auf
Johnsons
Farm
Late
night
country
trouble
we
don't
mean
no
harm
Spätnachts-Country-Chaos,
wir
meinen
es
nicht
böse
That's
just
how
we
do
so
tell
me
what
you
want
So
machen
wir
das,
also
sag
mir,
was
du
willst
Some
say
they
will
but
still
most
won't
Manche
sagen,
sie
würden,
aber
die
meisten
tun's
nicht
Keep
it
banging
till
the
sun
come
up
hear
the
rooster
crow
then
its
time
to
go
Lass
es
krachen,
bis
die
Sonne
aufgeht,
hör
den
Hahn,
dann
ist
es
Zeit
zu
gehen
Cause
there's
horses
that
need
breakin'
and
cows
that
need
pennin'
Denn
es
gibt
Pferde
zu
zähmen
und
Kühe
zu
hüten
I
do
what
it
takes
to
keep
them
girls
grinnin'
Ich
tue,
was
nötig
ist,
um
die
Mädels
zum
Lachen
zu
bringen
Every
girl
crazy
about
a
bow
legged
boy
Jedes
Mädchen
verrückt
nach
einem
krummbeinigen
Jungen
In
tight
jeans
and
boots
that
rope
rides
the
chutes
In
engen
Jeans
und
Stiefeln,
der
die
Rodeos
reitet
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Hey
it's
a
party
baby
get
your
swerve
on
Hey,
es
ist
Party,
Baby,
leg
los
You
wanna
come
get
your
boots
put
your
spurs
on
Du
willst
mitmachen,
zieh
deine
Stiefel
an,
setz
die
Sporen
auf
Its
about
to
go
down
it's
the
low
down
Es
geht
gleich
los,
es
ist
der
Lowdown
Go
on
and
spread
the
word
we
about
to
have
a
ho
down
Verbreite
das
Wort,
wir
machen
eine
Hoedown
It's
a
party
at
Colt
crib
baby
come
by
Es
ist
Party
bei
Colt,
Baby,
komm
vorbei
You
wanna
saddle
up
I'll
give
you
one
try
Du
willst
aufsatteln,
ich
geb
dir
einen
Versuch
And
you
a
cowgirl
so
I
know
you
know
Und
du
bist
ein
Cowgirl,
also
weißt
du,
wie
How
to
hold
on
and
ride
like
the
rodeo
Man
sich
festhält
und
reitet
wie
beim
Rodeo
We
ain't
done
yet
your
pretty
silhouette
Wir
sind
noch
nicht
fertig,
deine
hübsche
Silhouette
I'm
hoping
me
and
you
can
ride
off
in
the
sunset
Ich
hoffe,
wir
reiten
zusammen
in
den
Sonnenuntergang
I
wanna
get
you
all
alone
girl
I
can't
wait
to
Ich
will
dich
ganz
für
mich,
Mädchen,
ich
kann's
kaum
erwarten
Get
you
to
my
home
I've
got
35
acres
Dich
nach
Hause
zu
bringen,
ich
habe
35
Hektar
It's
not
quite
40
but
I'm
hung
like
a
mule
Nicht
ganz
40,
aber
hart
wie
ein
Maultier
And
if
you
got
some
friends
then
they
can
come
too
Und
wenn
du
Freunde
hast,
können
sie
mitkommen
We
do
it
like
they
do
it
on
the
ponderosa
Wir
machen's
wie
auf
der
Ponderosa
With
a
bunch
of
alcohol
and
my
guns
in
holsters
Mit
viel
Alkohol
und
meinen
Waffen
in
Holstern
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Get
your
money
right
then
you
add
it
up
Kümmer
dich
um
dein
Geld,
dann
rechne
es
nach
We
grab
the
bull
by
the
horns
make
him
back
it
up
Wir
packen
den
Stier
bei
den
Hörnern,
lass
ihn
zurückweichen
We
holler
yee-haw
and
then
we
saddle
up
Wir
schreien
Yee-Haw
und
dann
satteln
wir
auf
Hey
it's
a
party
baby
get
your
swerve
on
Hey,
es
ist
Party,
Baby,
leg
los
You
wanna
come
get
your
boots
put
your
spurs
on
Du
willst
mitmachen,
zieh
deine
Stiefel
an,
setz
die
Sporen
auf
Hey
it's
a
party
baby
get
your
swerve
on
Hey,
es
ist
Party,
Baby,
leg
los
You
wanna
come
get
your
boots
put
your
spurs
on
Du
willst
mitmachen,
zieh
deine
Stiefel
an,
setz
die
Sporen
auf
Hey
it's
a
party
baby
get
your
swerve
on
Hey,
es
ist
Party,
Baby,
leg
los
You
wanna
come
get
your
boots
put
your
spurs
on
Du
willst
mitmachen,
zieh
deine
Stiefel
an,
setz
die
Sporen
auf
Hey
it's
a
party
baby
get
your
swerve
on
Hey,
es
ist
Party,
Baby,
leg
los
You
wanna
come
get
your
boots
put
your
spurs
on
Du
willst
mitmachen,
zieh
deine
Stiefel
an,
setz
die
Sporen
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clayton Timothy, Brown Jason Farris, Sciullo Jared Ryan, Spillner Justin Nicholas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.