Colt Ford feat. DMC - Ride On, Ride Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colt Ford feat. DMC - Ride On, Ride Out




Ride On, Ride On
Скачи, Скачи!
Ride out, Ride Out
Выезжай, выезжай.
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе ...
What we all about, all about
О чем мы все, о чем мы все.
It's Ride on, Ride on
Это поездка, поездка.
It's Ride out, Ride out
Это переезд, переезд.
It's got me walkin
Это заставляет меня идти
In the dirty south, dirty south
На грязном юге, грязном юге.
I said I need a beater
Я сказал, что мне нужна колотушка.
Want to rock the band
Хочешь раскачать группу
So I went and got the king of raisin hell
Так что я пошел и нашел короля изюмного ада.
Put on the deep thinner 250 with the big black truck
Поставь глубокий разбавитель 250 с большим черным грузовиком
With the ten inch lift
С десятидюймовым подъемом
Hopped out in New York, big city of dreams
Выскочил в Нью-Йорк, большой город грез.
With my cowboy boots gunna do my thing
В моих ковбойских сапогах Ганна делает свое дело
It's a country boy with the king of rock
Это деревенский парень с королем рока.
And y'all can't stop this real hip-hop
И вы все не можете остановить этот настоящий хип-хоп
It's Colt and DMC and it's all good
Это Colt и DMC, и все это хорошо.
He's rippin house Queens I'm straight up the wood
Он рвет Куинс Хаус а я прямиком в лес
I'm just camouflage wear-in Rayban Stair-in
Я просто ношу камуфляж, Рейбан, лестничный пролет.
In my cowboy hat and it's like that
В моей ковбойской шляпе и все такое
I'm gunna fight the power
Я собираюсь бороться с властью.
Kill in the flower
Убить в цветке
Any MC dat wanna try me and D
Любой MC dat хочет попробовать меня и D
Y'all better recognize the real Ride On, Ride Out
Вам лучше узнать настоящую поездку дальше, выезжайте.
Tell me how you feel
Скажи мне, что ты чувствуешь?
Ride On, Ride On
Скачи, Скачи!
Ride out, Ride Out
Выезжай, выезжай.
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе ...
What we all about, all about
О чем мы все, о чем мы все.
It's Ride on, Ride on
Это поездка, поездка.
It's Ride out, Ride out
Это переезд, переезд.
From New York City
Из Нью-Йорка.
To the dirty south, dirty south
На грязный юг, на грязный юг.
I can down from Hermans from over Elle
Я могу спуститься с Херманса с вершины Элле
That's where my name is known so well
Вот где мое имя так хорошо известно.
I'm in a black pick-up with a mini coat
Я в черном пикапе и в мини-пальто.
Y'all all know I ain't no joke
Вы все знаете, что я не шучу.
He came from Georgia
Он приехал из Джорджии.
Crossin the boarder
Пересекаю границу
Heard some of y'all were getting out-of-order
Слышал, некоторые из вас вышли из строя.
Tell the reporters gunna be a slaughter
Скажи репортерам, что будет бойня.
Put away the wife and hide your daughters
Убери жену и спрячь своих дочерей.
On points like this it's unstoppable
В таких случаях это невозможно остановить.
Toppin these two minutes impossible
Опрокинуть эти две минуты невозможно
King DMC is remarkable
Король DMC замечателен
How he gunna stop it?
Как он может это остановить?
With his gun.
С пистолетом.
When he pull his gun out
Когда он вытащит пистолет ...
There's no where to run
Бежать некуда.
Like the Gatling gun works from the tongue
Словно пушка Гатлинга работает с языка.
And every battle we been in we always won
И в каждой битве, в которой мы были, мы всегда побеждали.
Ride On, Ride On
Скачи, Скачи!
Ride out, Ride Out
Выезжай, выезжай.
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе ...
What we all about, all about
О чем мы все, о чем мы все.
It's Ride on, Ride on
Это поездка, поездка.
It's Ride out, Ride out
Это переезд, переезд.
From the heart of Queens
Из сердца Королев
To the dirty south, dirty south
На грязный юг, на грязный юг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.