Paroles et traduction Colt Ford - Lucky Scars (feat. Eddie Montgomery)
Got
a
32-stitch
reminder
Есть
напоминание
о
32
стежках
From
my
elbow
to
my
wrist
От
локтя
до
запястья.
When
those
6th-grade
kings
Когда
эти
короли
6-го
класса
...
Dared
me
to
jump
my
Mongoose
across
that
ditch
Посмел
ли
я
перепрыгнуть
через
канаву
на
своем
Мангусте?
That
mark
that′s
left
of
my
left
eye
Это
отметина,
что
осталась
от
моего
левого
глаза.
Is
from
a
Daisy
BB
gun
Это
от
пистолета
Daisy
BB
When
Tom
and
Mitchell
got
tired
of
shooting
cans
Когда
тому
и
Митчеллу
надоело
стрелять
из
консервных
банок
So
we
shot
me
just
for
fun
Так
что
мы
застрелили
меня
просто
ради
забавы
Yeah,
we
just
cried
and
kept
on
playing
Да,
мы
просто
плакали
и
продолжали
играть.
Didn't
run
to
mom
or
dad
Не
побежал
к
маме
или
папе.
Friends
fought
like
hell
Друзья
дрались
изо
всех
сил.
We
didn′t
tattletell
Мы
не
сплетничали.
'Cause
we
all
knew
better
than
that
Потому
что
мы
все
знали,
что
это
не
так.
I
count
my
blessings
Я
считаю
свои
благословения.
For
those
lessons
За
эти
уроки
I
survived
when
I
look
back
Я
выжил,
когда
оглядываюсь
назад.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
This
one
right
here
below
my
ear
Вот
это
прямо
здесь,
под
моим
ухом.
I
got
from
cold
beer
drinking
Я
пил
холодное
пиво.
Kissing
on
some
girl
Целоваться
с
какой-то
девушкой
Who
wasn't
mine
for
kissing
Кто
не
был
моим
для
поцелуев
Wasn′t
no
Facebook,
no
Instagram
Не
было
ни
Фейсбука,
ни
инстаграма.
And
to
this
day
I
say
"Yes,
ma′am"
И
по
сей
день
я
говорю:
"Да,
мэм".
Ain't
it
funny
what
you
can
learn
Разве
не
забавно,
чему
ты
можешь
научиться?
When
you
listen
Когда
ты
слушаешь
...
Well,
we
just
cried
and
kept
on
playing
Что
ж,
мы
просто
плакали
и
продолжали
играть.
Didn′t
run
to
mom
or
dad
Не
побежал
к
маме
или
папе.
Friends
fought
like
hell
Друзья
дрались
изо
всех
сил.
Never
tattletell
Никогда
не
сплетничай
We
all
knew
better
than
that
Мы
все
знали,
что
это
не
так.
Well,
I
count
my
blessings
Что
ж,
я
считаю
свои
благословения.
For
those
lessons
За
эти
уроки
I
survived
when
I
look
back
Я
выжил,
когда
оглядываюсь
назад.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
Last
night
I
held
you
in
my
arms
Прошлой
ночью
я
держал
тебя
в
своих
объятиях.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
For
all
that
makes
us
who
we
are
За
все,
что
делает
нас
теми,
кто
мы
есть.
I
thank
my
lucky
scars
Я
благодарю
свои
счастливые
шрамы.
For
every
fell
and
broke
and
cut
and
cracked
Ибо
каждый
падал
и
ломался,
и
резался,
и
трескался.
They
found
the
road
to
where
you're
at
Они
нашли
дорогу
туда,
где
ты
сейчас.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
Yeah,
we
just
cried
and
kept
on
playing
Да,
мы
просто
плакали
и
продолжали
играть.
Didn′t
run
to
mom
or
dad
Не
побежал
к
маме
или
папе.
Friends
fought
like
hell
Друзья
дрались
изо
всех
сил.
Never
tattletell
Никогда
не
сплетничай
We
all
knew
better
than
that
Мы
все
знали,
что
это
не
так.
I
count
my
blessings
Я
считаю
свои
благословения.
For
those
lessons
За
эти
уроки
I
survived
when
I
look
back
Я
выжил,
когда
оглядываюсь
назад.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
I
thank
my
lucky
scars
for
that
Я
благодарю
за
это
мои
счастливые
шрамы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Steele, Colt Ford, Gregory Moye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.