Paroles et traduction Colt Ford feat. Ty Stone - Mud Flap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
roll
up
in
my
two
ton,
black
and
orange
harley
two
tone.
Подкатываю
на
своем
двухтонном,
черно-оранжевом
Харлее.
Texas
longhorn
on
the
grill.
Голова
техасского
лонгхорна
на
решетке
радиатора.
Two
sexy
ladies
hanging
from
the
wheel.
Две
красотки
свисают
с
руля.
The
music
thumpin'
down
in
the
club.
Музыка
долбит
в
клубе.
I
see
a
honey
blowin'
wranglers
up.
Вижу,
как
красотка
надувает
свои
джинсы
Wrangler.
She
top
heavy
with
the
long
dark
hair.
Грудастая,
с
длинными
темными
волосами.
Jeans
are
stuffed
like
a
build
a
bear.
Джинсы
набиты,
как
игрушка
Build-a-Bear.
I
think
I
seen
her
on
a
mud
flap.
Кажется,
я
видел
ее
на
брызговике.
Chrome
rack
and
a
swayed
back.
Хром
и
покатые
изгибы.
Can't
help
but
stare
when
she's
built
like
that,
Не
могу
не
пялиться,
когда
у
нее
такая
фигура,
Those
curves
she
got
give
me
a
heart
attack.
Эти
изгибы
вызывают
у
меня
сердечный
приступ.
A
little
dirty
but
she
cleans
up
nice,
Немного
грязная,
но
хорошо
отмывается,
A
taste
of
sugar
but
a
lotta
spice.
Капля
сахара,
но
много
перца.
Hit
reverse,
baby
bring
it
on
back.
Включи
заднюю,
детка,
вернись.
I
think
I
seen
her
on
a
mud
flap.
Кажется,
я
видел
ее
на
брызговике.
I
bet
you're
rollin'
in
the
royal
tees.
Держу
пари,
ты
катаешься
в
королевских
футболках.
I'd
like
to
peek
inside
your
treasure
weed.
Я
хотел
бы
заглянуть
в
твои
сокровища.
I've
even
seen
you
on
the
rearview
glass;
Я
даже
видел
тебя
на
стекле
заднего
вида;
Devil
horns,
angel
wings
on
back.
Рожки
дьявола,
ангельские
крылья
на
спине.
Covered
in
chrome,
girl
you
got
real
flash.
Покрытая
хромом,
детка,
ты
реально
блестишь.
Dubs
like
a
truck,
is
every
hit
your
nav.
Двадцатые
диски,
как
на
грузовике,
каждый
удар
- твоя
навигация.
I
think
I
seen
her
on
a
mud
flap.
Кажется,
я
видел
ее
на
брызговике.
Chrome
rack
and
a
swayed
back.
Хром
и
покатые
изгибы.
Can't
help
but
stare
when
she's
built
like
that,
Не
могу
не
пялиться,
когда
у
нее
такая
фигура,
Those
curves
she
got
give
me
a
heart
attack.
Эти
изгибы
вызывают
у
меня
сердечный
приступ.
A
little
dirty
but
she
cleans
up
nice,
Немного
грязная,
но
хорошо
отмывается,
A
taste
of
sugar
but
a
lotta
spice.
Капля
сахара,
но
много
перца.
Hit
reverse,
baby
bring
it
on
back.
Включи
заднюю,
детка,
вернись.
I
think
I
seen
her
on
a
mud
flap.
Кажется,
я
видел
ее
на
брызговике.
Don't
be
scared
it's
just
a
ride.
Не
бойся,
это
всего
лишь
поездка.
I'll
even
let
you
drop
into
4 wheel
drive.
Я
даже
позволю
тебе
включить
полный
привод.
I
think
I
seen
her
on
a
mud
flap.
Кажется,
я
видел
ее
на
брызговике.
Chrome
rack
and
a
swayed
back.
Хром
и
покатые
изгибы.
Can't
help
but
stare
when
she's
built
like
that,
Не
могу
не
пялиться,
когда
у
нее
такая
фигура,
Those
curves
she
got
give
me
a
heart
attack.
Эти
изгибы
вызывают
у
меня
сердечный
приступ.
A
little
dirty
but
she
cleans
up
nice,
Немного
грязная,
но
хорошо
отмывается,
A
taste
of
sugar
but
a
lotta
spice.
Капля
сахара,
но
много
перца.
Hit
reverse,
baby
bring
it
on
back.
Включи
заднюю,
детка,
вернись.
I
think
I
seen
her
on
a
mud
flap.
Кажется,
я
видел
ее
на
брызговике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allmand Bart, Gibson Andrew Wright, Dias Allison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.