Paroles et traduction Colt Ford feat. Willie Robertson - Cut 'em All (feat. Willie Robertson)
You
boys
are
ready
to
get
in
them
woods?
Вы,
парни,
готовы
отправиться
в
лес?
We
cut
them
all
Jack
Мы
перерезали
их
всех
Джек
Yeah,
we're
talking
shotguns
Да,
мы
говорим
о
дробовиках.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Country
boys
don't
never
run
Деревенские
парни
никогда
не
бегают.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Yeah,
If
it
flies,
it
dies
Да,
если
он
полетит,
то
умрет.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Country
how
we
live
our
lives
Страна
как
мы
живем
They
call
me
Colt
Ford,
a
red
neck
boy
from
down
in
the
South
Меня
зовут
Кольт
Форд,
краснокожий
парень
с
юга.
I
thank
the
good
Lord
Я
благодарю
Господа.
For
giving
me
a
chance,
so
I
run
my
mouth
За
то,
что
дал
мне
шанс,
поэтому
я
молчу.
I
run
with
country
folks
Я
бегаю
с
деревенскими
ребятами.
Hunty
hunt
folks
drive
trucks
and
live
it
Охотники
за
охотниками
водят
грузовики
и
живут
этим
Every
day
we
work
and
pray
Каждый
день
мы
работаем
и
молимся.
Need
some
help
a
red
neck
will
give
it
Нужна
помощь
красная
шея
даст
ее
I
rock
that
camo
fashion
Я
качаю
эту
камуфляжную
моду
The
good
old
boys
I
was
on
the
move
Старые
добрые
парни
я
был
в
движении
We
got
the
world
asking
У
нас
весь
мир
спрашивает
Why
it
is
that
we
do
what
we
do?
Почему
мы
делаем
то,
что
делаем?
We
love
the
outdoors
Мы
любим
природу.
We
got
family,
faith
and
friends
У
нас
есть
семья,
вера
и
друзья.
This
is
the
red
neck's
approval
Это
одобрение
Красной
шеи.
And
you
stay
that
way
until
the
very
end
И
ты
останешься
таким
до
самого
конца.
We
cut
them
all
Jack
Мы
перерезали
их
всех
Джек
Yeah,
we're
tote
them
shotguns
Да,
мы
носим
с
собой
дробовики.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Country
boys
don't
never
run
Деревенские
парни
никогда
не
бегают.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Yeah,
If
it
flies,
it
dies
Да,
если
он
полетит,
то
умрет.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Country
how
we
live
our
lives
Страна
как
мы
живем
They
call
me
Boss
Hog
Они
зовут
меня
босс
Хог
Yeah
I
do
it
duck
style
Да
я
делаю
это
в
утином
стиле
You
keep
your
yuppie
cars
Ты
берешь
свои
яппи-машины.
Son
I
do
it
truck
style
Сынок
я
делаю
это
в
стиле
грузовика
Aint
scared
of
getting
dirty
Я
не
боюсь
испачкаться
Love
to
get
a
little
mud
on
it
С
удовольствием
запачкаю
его
немного
грязью
Stay
close
with
God
and
guns
Будь
рядом
с
Богом
и
оружием.
Yeah,
thats
just
the
way
we
want
it
Да,
именно
так
мы
и
хотим,
It's
just
a
family
thing
это
просто
семейное
дело.
That's
how
we
get
it
did
Вот
как
мы
это
делаем.
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
...
You
better
ask
somebody
Лучше
спроси
у
кого
нибудь
This
is
how
country
lives
Так
живет
страна.
Like
bustin
them
Pin
Tails,
Wood
Ducks,
them
Mallards
too
Например,
сломать
им
булавочные
хвосты,
древесным
уткам
и
кряквам
тоже.
Red
heads,
Canvas
Backs
and
fields
Красные
головы,
холщовые
спины
и
поля.
We're
the
Duck
Commander,
ya'll
know
the
deal
Мы-командир
"утки",
вы
поймете,
в
чем
дело.
We
cut
them
all
Jack
Мы
перерезали
их
всех
Джек
Yeah,
we're
tote
them
shotguns
Да,
мы
носим
с
собой
дробовики.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Country
boys
don't
never
run
Деревенские
парни
никогда
не
бегают.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Yeah,
If
it
flies,
it
dies
Да,
если
он
полетит,
то
умрет.
We
cut
them
all,
Jack
Мы
перережем
их
всех,
Джек.
Countrys
how
we
live
our
lives
Страна,
как
мы
живем.
Yeah.we're
toten'
shot
guns
Да,мы
вооружены
дробовиками.
Country
boys
don't
never
run
Деревенские
парни
никогда
не
бегают.
Yeah,
If
it
flies,
it
dies
Да,
если
он
полетит,
то
умрет.
We
cut
em'
all
Jack
Мы
перережем
их
всех
Джек
Country
how
we
live
our
lives
Страна
как
мы
живем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.