Paroles et traduction Colt Ford - Left Y'all In The Dust (NASCAR Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Y'all In The Dust (NASCAR Song)
Оставил вас всех в пыли (Песня NASCAR)
Gentlemen
(gentlemen,
Джентльмены
(джентльмены,
Gentlemen)
Start
your
engines
(start
your
engines)
Race
for
the
джентльмены)
Заводите
моторы
(заводите
моторы)
Гонка
за
Rubber,
turnin'
my
fast
car
Racin'
to
the
Sprint
Cup
'cause
I'm
резиной,
кручу
свой
быстрый
автомобиль
Мчу
к
Кубку
Спринт,
потому
что
я
NASCAR
Call
me
Robby,
Jeff,
or
Dale
Earnhardt
Gentlemen,
NASCAR
Зовите
меня
Робби,
Джефф
или
Дейл
Эрнхардт
Джентльмены,
Start
your
engines,
it's
NASCAR
Number
one,
заводите
моторы,
это
NASCAR
Номер
один,
I'll
never
be
the
last
car
Finish
line's
all
mine
'cause
I'm
NASCAR
я
никогда
не
буду
последним
автомобилем
Финишная
черта
моя,
потому
что
я
NASCAR
Sorry,
it's
time
to
go
party
Left
y'all
in
the
dust
Sprint
Cup
from
Извини,
детка,
пора
устроить
вечеринку
Оставил
вас
всех
в
пыли
Кубок
Спринт
от
Daytona
to
Talladega
Colt
Ford
gear
shiftin'
at
the
Bristol
speedway
Дейтоны
до
Талладеги
Кольт
Форд
переключает
передачи
на
скорости
Бристольского
трека
You
can
call
me
Jimmie
Johnson,
Можешь
звать
меня
Джимми
Джонсон,
Board
leader
all
day
Got
the
Chevy
engine
rumblin'
a
car
without
keys
Лидер
весь
день
Рычит
мотор
Chevy,
машина
без
ключей
Five
hundred
laps
to
go,
Пятьсот
кругов
до
финиша,
And
the
track
is
all
me
Too
many
sponsors
И
вся
трасса
моя
Слишком
много
спонсоров
On
my
car
from
Kellogg's
to
Kraft
Cheese
(
На
моей
машине
от
Kellogg's
до
Kraft
Cheese
(
Kraft
Cheese)
That's
me
walkin'
in
wants
to
win
My
game
plan
is
Kraft
Cheese)
Это
я
вхожу
и
хочу
победить
Мой
план
игры
Simple,
son
I
came
to
win
Just
give
me
a
Budweiser,
прост,
сынок
Я
пришел
побеждать
Просто
дай
мне
Budweiser,
This
one
for
Rough
Rider
Runnin'
loose
past
the
signal
just
like
Этот
для
Rough
Rider
Прорываюсь
мимо
сигнала,
как
Spent
wires
(spent
wires)
Chase
to
Bank
America,
перегоревшие
провода
(перегоревшие
провода)
Гонка
до
Bank
of
America,
My
gas
tank
full
now
See
the
checker
flag
drop,
Мой
бензобак
полон,
детка
Вижу
клетчатый
флаг,
I'm
feelin'
good
now
Foot
to
the
pedal,
Чувствую
себя
отлично
Нога
на
педали,
Asphalt
touchin'
rubber
Used
to
watch
Richard
Petty
growin'
up,
Асфальт
касается
резины
Смотрел
на
Ричарда
Петти,
когда
рос,
I
learned
from
it
(learned
from
it)
My
pit
crew
sick
too,
Я
многому
научился
(многому
научился)
Моя
команда
в
боксах
тоже
крутая,
It's
like
Amazing
Grace
I
say
a
prayer
'fore
the
helmet
touch
my
face
Это
как
Удивительная
Благодать
Я
молюсь,
прежде
чем
шлем
коснется
моего
лица
Race
for
the
rubber,
Гонка
за
резиной,
Turnin'
my
fast
car
Racin'
to
the
Sprint
Cup
'cause
I'm
NASCAR
Call
Кручу
свой
быстрый
автомобиль
Мчу
к
Кубку
Спринт,
потому
что
я
NASCAR
Зовите
Me
Robby,
Jeff,
or
Dale
Earnhardt
Gentlemen,
start
your
engines,
меня
Робби,
Джефф
или
Дейл
Эрнхардт
Джентльмены,
заводите
моторы,
It's
NASCAR
Number
one,
это
NASCAR
Номер
один,
I'll
never
be
the
last
car
Finish
line's
all
mine
'cause
I'm
NASCAR
я
никогда
не
буду
последним
автомобилем
Финишная
черта
моя,
потому
что
я
NASCAR
Sorry,
it's
time
to
go
party
Left
y'all
in
the
dust
I
wanna
go
fast,
Извини,
детка,
пора
устроить
вечеринку
Оставил
вас
всех
в
пыли
Я
хочу
ехать
быстро,
It's
either
first
or
last
So
we
can
bang
and
trade
paint
if
you're
Или
первый,
или
последний
Так
что
мы
можем
стукнуться
и
обменяться
краской,
если
ты
Tryin'
to
pass
I
feel
the
need
for
speed,
пытаешься
обогнать
Я
чувствую
потребность
в
скорости,
Guess
I
was
born
to
do
it
It's
a
crash
in
turn
three,
Наверное,
я
родился
для
этого
Авария
на
третьем
повороте,
Pick
a
line
and
drive
through
it
My
fuel's
gettin'
low,
Выбери
траекторию
и
проезжай
Мое
топливо
на
исходе,
But
I
got
to
go
This
is
NASCAR
baby,
Но
я
должен
ехать
Это
NASCAR,
детка,
Ain't
no
time
for
slow
If
you
wanna
come
get
it,
Нет
времени
на
медленное
движение
Если
хочешь
получить
это,
We
could
walk
the
ground
But
I'm
here
for
one
thing,
Мы
можем
пройтись
пешком
Но
я
здесь
ради
одного,
And
that's
the
finish
line
Runnin'
side
by
side
with
Smoke
and
Kurt
И
это
финишная
черта
Еду
бок
о
бок
со
Смоуком
и
Куртом
Busch
See
me
haulin
kinda
fast,
can't
stop,
Бушем
Видишь,
как
я
мчусь,
не
могу
остановиться,
I
gotta
push
Casey
Mears
and
Mark
Martin
in
the
outside
groove
Kasey
Должен
давить
Кейси
Мирс
и
Марк
Мартин
на
внешней
траектории
Кейси
Kahne
goin'
low,
but
they
all
too
slow
Old
Colt
got
the
lead
with
Кейн
идет
низко,
но
они
все
слишком
медленные
Старый
Кольт
лидирует
с
Twenty
laps
to
go
See
ya
all
at
victory
lane
where
they
pop
the
двадцатью
кругами
до
финиша
Увидимся
на
линии
победителей,
где
открывают
Champagne
Dodge
and
Toyota,
even
Chevy
and
Ford
I
love
'em
all,
шампанское
Dodge
и
Toyota,
даже
Chevy
и
Ford
Я
люблю
их
всех,
Baby
doll,
when
the
pedal's
to
the
floor
Race
for
the
rubber,
куколка,
когда
педаль
в
пол
Гонка
за
резиной,
Turnin'
my
fast
car
Call
me
Robby,
Jeff,
or
Dale
Earnhardt
Gentlemen,
Кручу
свой
быстрый
автомобиль
Зовите
меня
Робби,
Джефф
или
Дейл
Эрнхардт
Джентльмены,
Start
your
engines,
it's
NASCAR
Number
one,
заводите
моторы,
это
NASCAR
Номер
один,
I'll
never
be
the
last
car
Finish
line's
all
mine
'cause
I'm
NASCAR
я
никогда
не
буду
последним
автомобилем
Финишная
черта
моя,
потому
что
я
NASCAR
Sorry,
it's
time
to
go
party
Left
y'all
in
the
dust
Hey,
Извини,
детка,
пора
устроить
вечеринку
Оставил
вас
всех
в
пыли
Эй,
Colt
You
look
pretty
good
out
there,
buddy
I'm
comin',
Кольт
Ты
неплохо
выглядишь
там,
приятель
Я
иду,
Baby
I
know
you
wanna
win
I
came
to
win
You
got
to
slow
down
You're
детка
Я
знаю,
ты
хочешь
победить
Я
пришел
побеждать
Тебе
нужно
сбавить
скорость
Ты
All
over
the
track
You'll
be
in
trouble
if
you
crash
that
везде
по
трассе
У
тебя
будут
проблемы,
если
ты
разобьешь
эту
Car
Don't
worry
about
it
son,
I
got
it
How
far
back
are
they?
машину
Не
волнуйся,
сынок,
я
справлюсь
Как
далеко
они
позади?
I
don't
know,
just
slow
down
I
can't
slow
down
Я
не
знаю,
просто
сбавь
скорость
Я
не
могу
сбавить
скорость,
Baby,
this
is
NASCAR
I'll
see
y'all
at
the
finish
line
детка,
это
NASCAR
Увидимся
на
финишной
черте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Brown, Jared Ryan Sciullo, Justin N. Spillner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.