Paroles et traduction Colter Wall - Night Herding Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
say,
little
doggies,
why
don't
you
lay
down?
О,
скажи,
маленькие
собачки,
почему
бы
тебе
не
прилечь?
You've
wandered
and
trampled
all
over
the
ground
Ты
бродишь
и
топчешься
по
земле.
Lay
down,
little
doggies,
lay
down
Ложись,
маленькие
собачки,
ложись.
I've
cross-herded,
circle-herded,
trail-herded
too
Я
тоже
скрещиваюсь
с
пастухами,
кругами,
следами.
But
to
keep
you
together,
that's
what
I
can't
do
Но
держать
тебя
вместе
- это
то,
что
я
не
могу
сделать.
Bunch
up,
little
doggies,
bunch
up
Сборище,
маленькие
собачки,
сборище!
My
horse
is
leg-weary
and
I'm
awful
tired
Моя
лошадь
устала
от
ног,
и
я
ужасно
устал.
But
if
I
let
you
get
away
I'm
sure
to
get
fired
Но
если
я
позволю
тебе
уйти,
меня
точно
уволят.
Bunch
up,
little
doggies,
bunch
up
Сборище,
маленькие
собачки,
сборище!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLTER BRADLEY WALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.