Paroles et traduction Colton Ford - That's Me
So
you
may
or
may
not
know
Возможно,
ты
знаешь,
All
the
things
I've
done
before
Всё,
что
я
делал
раньше.
Gonna
tell
you
so
much
more
Расскажу
тебе
ещё
очень
много.
I'm
gonna
get
it
up
to
you
Я
собираюсь
тебе
всё
рассказать.
Was
a
young
suburban
boy
Был
юным
провинциальным
мальчиком,
When
I
started
to
explore
Когда
начал
исследовать
мир.
And
I
got
the
Real
McCoy
И
я
получил
настоящее
сокровище,
I
knew
I
had
to
bust
a
move
Я
знал,
что
должен
был
сделать
рывок.
I'm
too
flat
to
spread
my
wings
Мне
было
слишком
тесно,
чтобы
расправить
крылья,
So
I
could
live
my
life
for
me
Чтобы
я
мог
жить
своей
жизнью.
It's
just
me
Это
просто
я.
It's
just
me
Это
просто
я.
You
get
what
you
see
Ты
получаешь
то,
что
видишь.
What
you
see
Что
ты
видишь.
Been
around
the
block
you
know
Побывал
везде,
ты
же
знаешь.
Some
say
that
I'm
a
hoe
Некоторые
говорят,
что
я
распутный.
Don't
really
care
cause
they
don't
know
the
man
that
I
have
come
to
be
Мне
всё
равно,
потому
что
они
не
знают,
каким
человеком
я
стал.
Gotta
lotta
love
in
me
Во
мне
много
любви.
Friends,
a
dog,
and
family
Друзья,
собака
и
семья.
Living
my
life
so
openly,
Живу
своей
жизнью
открыто,
I'm
telling
you
there's
more
to
me
Говорю
тебе,
во
мне
есть
нечто
большее.
I
am
multifaceted
Я
многогранный,
And
I
am
raising
up
my
shit
И
я
поднимаю
свою
планку.
It's
just
me
Это
просто
я.
It's
just
me
Это
просто
я.
You
get
what
you
see
Ты
получаешь
то,
что
видишь.
Believe
in
non-conforming
Верь
в
несоответствие.
It's
your
life
and
it's
your
story,
Это
твоя
жизнь
и
твоя
история.
Don't
trip
just
keep
it
simple,
Не
парься,
просто
не
усложняй.
Live
for
you
and
you'll
be
dareful
Живи
для
себя,
и
ты
будешь
смелым.
Believe
in
non-conforming
Верь
в
несоответствие.
It's
your
life
and
it's
your
story,
Это
твоя
жизнь
и
твоя
история.
Don't
trip
just
keep
it
simple,
Не
парься,
просто
не
усложняй.
Live
for
you
and
you'll
be
dareful
Живи
для
себя,
и
ты
будешь
смелым.
It's
just
me
Это
просто
я.
It's
just
me
Это
просто
я.
You
get
what
you
see
Ты
получаешь
то,
что
видишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Giles, Edward Jr. Hinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.