Colton Ford - Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colton Ford - Trouble




You and I, left alone cannot be trusted
Нам с тобой, оставшимся наедине, нельзя доверять
There's a lust we can't control
Это похоть, которую мы не можем контролировать
Slowly undress, chest to chest
Медленно раздевайтесь, грудь к груди
And unless I say goodnight,
И если я не пожелаю тебе спокойной ночи,
I know we're only gonna go too far
Я знаю, что мы только зайдем слишком далеко
Please, I'm not quite ready for that next level
Пожалуйста, я не совсем готов к следующему уровню
One kiss and that spells trouble (Trouble)
Один поцелуй, и это сулит неприятности (неприятности)
But you could talk me in, talk me into it
Но ты мог бы уговорить меня, уговорить меня на это
If you wanted to
Если бы ты захотел
You could talk me in, talk me into it
Ты мог бы уговорить меня, уговорить на это
If you only knew
Если бы ты только знал
Yeah I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o (Do-o-o)
Да, мне нравится, мне нравится, как ты делаешь-о-о (Делаешь-о-о)
What you do-o-o to me
Что ты делаешь со мной
I, I don't wanna lose control
Я, я не хочу терять контроль
Control, control, control
Контроль, контроль, контроль
But then again I,
Но с другой стороны, я,
I think I wanna lose control
Я думаю, что хочу потерять контроль.
Control, control, control
Контроль, контроль, контроль
Ain't nothing wrong with a little bit of...
Нет ничего плохого в том, чтобы немного...
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
You and me that equals...
You and me that equals...
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
Ain't nothing wrong with a little bit of
Ain't nothing wrong with a little bit of
I get down, I surprise you
I get down, I surprise you
Don't you push me
Don't you push me
Let me in your crib today,
Let me in your crib today,
Next day I'll snatch the goods away
На следующий день я заберу товар
You're not listenin', watch me now,
Ты не слушаешь, посмотри на меня сейчас,
'Cause I'm a good girl but I could be bad
Потому что я хорошая девочка, но я могла бы быть плохой.
You're not quite there, you're not on my level
Ты не совсем там, ты не на моем уровне
Trust me, for you I 'm trouble
Поверь мне, для тебя я - проблема.
This is a warning, I'm warnin' ya
Это предупреждение, я предупреждаю тебя
You're taking too long, (Too) too long
Ты тянешь слишком долго, (слишком) слишком долго
Tryin' play look back and be cool
Пытаюсь поиграть, оглянись назад и будь крутым
But boy you're playin' it wrong,
Но, парень, ты играешь неправильно.,
Playin' it wrong
Играешь неправильно
Now it's in your eyes, (Eyes)
Теперь это в твоих глазах, (глазах)
You're really-really (Really-really)
Ты действительно-действительно (действительно-действительно)
Lookin' (Lookin') like you wanna do somethin'
Выглядишь (Выглядишь) так, будто хочешь что-то сделать.
Like-like you wanna do somethin' (Do somethin')
Как будто... как будто ты хочешь что-то сделать (сделать что-нибудь)
Boy you better get right (Get right)
Мальчик, тебе лучше поступить правильно (поступить правильно)
If you don't (If you don't),
Если ты этого не сделаешь (если ты этого не сделаешь),
You're gonna mess around and lose somethin'
Ты будешь валять дурака и что-нибудь потеряешь.
You're mess around and lose somethin' (Lose somethin')
Ты валяешь дурака и что-то теряешь (теряешь что-то).
I, I don't wanna lose control
Я, я не хочу терять контроль
Control, control, control
Контроль, контроль, контроль
But then again I,
Но с другой стороны, я,
I think I wanna lose control
Я думаю, что хочу потерять контроль.
Control, control
Контроль, контроль
Ain't nothing wrong with a little bit of...
Нет ничего плохого в том, чтобы немного...
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности, неприятности, неприятности
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
You and me that equals...
You and me that equals...
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
Tro-uble, trouble, trouble, trouble
Ain't nothing wrong with a little bit of
Ain't nothing wrong with a little bit of





Writer(s): Christian Karlsson, Pontus Johan Winnberg, Henrik Jonback, Balewa M. Muhammad, Candice Clotiel Nelson, Ezekiel L. Lewis, Patrick Michael Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.