Coma_Cose - Jugoslavia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coma_Cose - Jugoslavia




Jugoslavia
Югославия
La prima cicca me l'accendo all'alba
Первую сигарету я зажигаю на рассвете
Faccio due tiri sa di Jugoslavia
Сделав две затяжки, я чувствую запах Югославии
Esco di casa che ho bisogno d'aria
Выхожу из дома, потому что мне нужен воздух
E cosa vuoi che ti dica
И что ты хочешь, чтобы я сказал
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
L'ultimo tiro e poi ti giuro che la butto
Последняя затяжка, и я клянусь, что выброшу ее
Milano sottomarino
Милан подводная лодка
Mirano sotto al mirino e sparano, bang
Целятся в нас и стреляют, бах
Qui non ci sono più squadre
Здесь больше нет команд
Figli della pizza, lievito madre
Дети пиццы, закваска
Se avevo i soldi mica la facevo una vita da cani randagi
Если бы у меня были деньги, я бы не жил как бездомная собака
Siamo terroni che mangiano la cotoletta,
Мы южане, которые едят котлеты, да
Quanta saudade
Сколько тоски
Cantautori in lutto, natura morta, forse risorge
Печальные авторы-исполнители, мертвая природа, может быть, воскреснет
Antonello Venditi manca una "T" nessuno se ne accorge
Антонелло Вендити, не хватает буквы "T", никто не замечает
Giambellino scendo sotto casa
Джамбеллино, я спускаюсь домой
Faccio colazione con il ciambellino
Я завтракаю пончиком
Senza avere i soldi del tuo paparino
Не имея денег твоего папочки
Tiro e faccio i fumetti come paperino.
Затягиваюсь и рисую комиксы как Дональд Дак.
Perbenisti ci guardano storto perché abbiamo facce tipo Sarajevo
Нам, приличным людям, не по себе, потому что наши лица как Сараево
Qualcuno si sta armando, ma Armando chi?
Кто-то вооружается, но кто такой Армандо?
Boh, sarà Diego
Эх, наверное, Диего
Musica pop, te la spiego:
Поп-музыка, я тебе объясню:
Lei lo lascia, lui va in para
Она бросает его, и он сходит с ума
E voi che ci cascate, Niagara
А вы ведетесь на это, Ниагара
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
L'ultimo tiro e poi ti giuro che la butto
Последняя затяжка, и я клянусь, что выброшу ее
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
L'ultimo tiro e poi ti giuro che la butto
Последняя затяжка, и я клянусь, что выброшу ее
La prima cicca me l'accendo all'alba
Первую сигарету я зажигаю на рассвете
Faccio due tiri sa di Jugoslavia
Сделав две затяжки, я чувствую запах Югославии
Esco di casa che ho bisogno d'aria
Выхожу из дома, потому что мне нужен воздух
E cosa vuoi che ti dica
И что ты хочешь, чтобы я сказал
Karma Karma dopo la tempesta
Карма, карма после бури
Solo noi sappiamo quanto abbiamo corso
Только мы знаем, сколько мы пробежали
Gianna Gianna aveva un coccodrillo
У Джанны был крокодил
Sopra la maglietta che paga lo sponsor.
На футболке, которую оплачивает спонсор.
Fuori dai confini americani
За пределами границ Америки
Tentativi per entrare vani
Тщетные попытки проникнуть туда
Siamo messi che abbaiamo
Мы дошли до того, что лаем
Insomma siamo messi-cani
Короче, мы похожи на собак
Ti do un OCB cosí ti calmi e dopo non mi uccidi
Вот тебе OCB, чтобы ты успокоился и не убил меня потом
Vuoi fare Ho Chi Minh, ma ocio man che duri dieci min
Ты хочешь быть Хо Ши Мином, но остерегайся, малыш, ты продержишься десять минут
Le due parole che ho sentito più spesso qui
Два слова, которые я слышал здесь чаще всего
Sigarè, accendì
Сигарета, прикури
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
Vengo dal niente voglio tutto
Я пришел из ниоткуда, но хочу всего
L'ultimo tiro e poi ti giuro che la butto
Последняя затяжка, и я клянусь, что выброшу ее
L'ultimo tiro e poi ti giuro che
Последняя затяжка, и я клянусь, что
L'ultimo tiro e poi ti giuro che
Последняя затяжка, и я клянусь, что
L'ultimo tiro e poi ti giuro che
Последняя затяжка, и я клянусь, что
L'ultimo tiro e poi ti giuro che la butto
Последняя затяжка, и я клянусь, что выброшу ее





Writer(s): Frigerio, Carlo, Dale', Fabio, Mesiano, Francesca, Zanardelli, Fausto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.