Coma_Cose - MARIACHIDI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coma_Cose - MARIACHIDI




MARIACHIDI
MARIACHIS
Uno per la grana e due per il pogo
One for the dough and two for the mosh
Navigando in questi mari acidi
Sailing on these acidic seas
Con una chitarra che è meglio di un fucile
With the guitar that's better than a rifle
Quando spara fa: "Pem"
When it shoots, it goes: "Bam"
Come i mariachi
Like the mariachis
Uh, ah, seh, Coma Cose
Uh huh, yeah, Coma Cose
Yeah, yeah, yeah, ah, seh
Yeah, yeah, yeah, uh, yeah
E diglielo, Cali
And tell them, Cali
Come sfondiamo i locali, seh ah
How we tear up the bars, yeah
Ammazzo i vampiri come Dylan Dog
I kill vampires like Dylan Dog
Ma con la penna sono Dylan Bob
But with the pen, I'm Dylan Bob
Non mi vedrai mai fare la diva, no
You'll never see me acting like a diva
Piuttosto resto a casa in tuta sul mio divano
I'd rather stay home in my sweatpants on my couch
Ti dilanio
I'll shred you to pieces
Se cane mangia cane il mondo ha sempre fame
If dogs eat dogs, the world is always hungry
Odio il sushi, edamame
I hate sushi, edamame
E non mi fare la morale che alla quarta pinta
And don't give me that moral high ground, because with the fourth pint
Faccio Bukowski-fo se bevo la quinta
I'll go Bukowski-fo if I drink the fifth
La solitudine costa fatica
Solitude is hard work
Mi salvi sul telefono e mai nella vita
You can save me in your phone, but not in life
Se vuoi sparare una sentenza con un'arma dillo
If you want to fire a sentence with a weapon, just say it
Che tanto brillo in una corazza di armadillo
Because I shine in a coat of armor made of armadillo
Geni della lampada, strofina e prendi
Genies in a bottle, rub and take
Mendi, mendi, mendi, siamo tremendi
Beg, beg, beg, we're formidable
E spero che tu non ti offendi
And I hope you don't take offense
Se facciamo la gara dello stile tu perdi
If we have a style contest, you'll lose
Se la mia gente mi fa l'onda
If my people do the wave
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
La mia vita non affonda
My life won't go down
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Se la mia gente mi fa l'onda
If my people do the wave
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
La mia vita non affonda
My life won't go down
Uno per la grana e due per il pogo
One for the dough and two for the mosh
Navigando in questi mari acidi
Sailing on these acidic seas
Con una chitarra che è meglio di un fucile
With the guitar that's better than a rifle
Quando spara fa: "Pem"
When it shoots, it goes: "Bam"
Come i mariachi
Like the mariachis
Se volete fare i duri allora vi stoppo
If you want to act tough, I'll stop you
Voi siete tamburi, io De Piscopo
You're a drummer; I'm De Piscopo
Meglio che scappi e sprinti come Bruce, oh
You better run and sprint like Bruce, oh
Te lo evidenzio con lo Stabilo che sono il boss
I'll highlight it for you with a Stabilo; I'm the boss
Oh, di questa scena siamo testimoni
Oh, we're witnesses to this scene
Concretizziamo con i testi money
We turn our lyrics into money
Vedo che sudi quando scrivi palle
I see you sweat when you write lies
Ecco perché se scrivi testi coli
That's why you drip when you write lyrics
Le tue canzoni parlano di droghe e basta
Your songs are all about drugs
Meglio non menare il can per l'ayahuasca
You better not talk about ayahuasca
E te lo dico con un suono appena (senti)
And I'll tell you with a new sound (listen)
Questi siamo noi che ci mangiamo gli invidiosi a cena
This is us, eating the envious for dinner
Capisci che arriviamo se la terra trema
You can tell we're coming when the earth shakes
Mentre il mondo divampa in un rogo
While the world burns in a fire
Uno per la grana, due per il pogo
One for the dough, two for the mosh
Se la mia gente mi fa l'onda
If my people do the wave
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
La mia vita non affonda
My life won't go down
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Se la mia gente mi fa l'onda
If my people do the wave
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
La mia vita non affonda
My life won't go down
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh





Writer(s): Fausto Zanardelli, Francesca Mesiano, Carlo Frigerio, Fabio Dale'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.